Хёрли tradutor Turco
346 parallel translation
- Вперёд! - Булл Хёрли.
Bull Hurley.
И наконец, пятикратный чемпион мира по армрестлингу, Булл Хёрли.
Son olarak, 5 kez Dünya Şampiyonu olmuş..... Bull Hurley!
Булл Хёрли. Давайте послушаем Булла Хёрли!
Bull'u dinleyelim.
Булл Хёрли, дамы и господа, стремится к беспрецедентному результату и хочет завоевать шестой титул чемпиона мира.
Evet! Bayanlar baylar, Bull, üst üste 6. şampiyonluğu için yarışıyor.
Булл Хёрли побеждает Гарри Боско. И Булл Хёрли выходит в финал.
Bull Hurley, Harry Bosco'yu yendi ve finallere yükseldi.
Наш первый финалист из Джексонвилля, штат Флорида, непобедимый в течении пяти лет. Встречаем его. Булл Хёрли.
İlk yarışmacımız, Florida, Jacksonville'den, beş yıldır yenilgi almayan onu birlikte çağıralım, Bull Hurley!
Дамы и господа, перед вами Булл Хёрли и Карл Адамс.
Bayanlar ve baylar. Şimdi Bull Hurley ve Carl Adams karşılaşacak.
Побеждает Булл Хёрли!
- Hayır! - Evet!
А этот парень против меня, Булл Хёрли, он не проигрывал уже пять лет.
Ve karşılaşacağım şu adam, Bull Hurley, beş yıldır yenilmemiş.
Финалисты это - непобедимый пятикратный чемпион мира, Булл Хёрли!
Finalistler, 5 yıldır yenilmeyen, 5 kere dünya şampiyonu olmuş, Bull Hurley.
Булл Хёрли против Линкольна Хоука, можно сказать, Дэвид и Голиаф.
Bull Hurley ve Lincoln Hawk. Ya da devlerin maçı mı demeliyiz?
Линк Хоук уступает Буллу Хёрли в весе на целых 46 килограмм.
Linc Hawk, Bull Hurley'den neredeyse 45 kilo daha zayıf.
Вот это рывок сделал Булл Хёрли!
Bull Hurley'den harika bir hareket!
Хёрли повторяет свой рывок!
Bull Hurley'den harika bir hareket daha!
Видимо, Булл Хёрли переваливает его.
Bull Hurley onu yenecek gibi. Hawk'ın gücü tükeniyor.
Может Булл Хёрли слишком силён, а может Линк Хоук.
Belki de Bull Hurley çok güçlüdür. Belki fazla güçlü.
Джеймс Хёрли?
- James Hurley?
- Это не Джой, это Джеймс Хёрли. - Как я и говорил..
Bu Joey değil, bu James Hurley.
Теперь я уверен, что она имела в виду Джеймса Хёрли.
Artık bunun James Hurley'e ilişkin yazıldığına inanıyorum.
Передайте ему : Лио Джонсон просил обыскать Джеймса Хёрли.
Ona Leo Johnson'ın James Hurley'i öldüreceğini söylersin.
Доктор, говорила ли Лора с вами о Бобби Бриггсе или Джеймсе Хёрли?
Doktor, Laura hiç Bobby Briggs ya da James Hurley hakkında konuştu mu?
Лора за спиной Бобби встречалась с Джеймсом Хёрли.
Laura Bobby'nin arkasından James Hurley'le görüşüyordu.
Этот тип Джеймс Хёрли.
Şu James Hurley.
Джеймс Хёрли.
James Hurley.
Что ж, приятно было познакомиться, Джеймс Хёрли.
Tanıştığıma memnum oldum James Hurley.
кокаин, который вы обнаружили в баке Джеймса Хёрли, идентичен найденному в машине Жака и тому, что был в доме Лио.
James Hurley'nin motorunda bulduğunuz kokain, Jacques'ın arabası ve Leo'nun evinden çıkanla aynı. Fotoğraf kafanda canlandı mı? - Hatta çerçevesi bile.
- Джеймса Хёрли?
Ama ne zamana kadar? - James Hurley?
Джеймс Хёрли... тайный возлюбленный.
James Hurley... gizli sevgilisi.
Похоже на Надин, жену Большого Эда Хёрли.
Nadine gibi, koca Ed Hurley'nin karısı.
Миссис Хёрли, Надин, я хочу вишневого пирога - только на одного меня!
Nadine, ben dilimimi kendi başıma yemek istiyorum.
Джеймс Хёрли?
James Hurley mi?
Итак, мы говорим "Прощай!" Джеймсу Хёрли.
James Hurley'e elveda demiş olduk böylece.
Скажи нам где оно, иначе агент Хёрли снова обыщет твои внутренности.
Bize nerede olduğunu söyle ya da Ajan Hurly seni tekrar detaylı arayacak.
- Агент Хёрли.
- Ajan Hurly.
- Агент Хёрли, обыск внутренностей.
- Ajan Hurly, detaylı arama yapın.
Элизабет Хёрли.
Elizabeth Hurley.
"Ума Турман, Вайнона Райдер, Элизабет Хёрли Мишель Пфайфер Дороти Хамил"?
"Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley Michelle Pfeiffer Dorothy Hamill"?
Меня зовут Джон Херли
Ben John Hurley.
- Здравствуйте, м-р Херли
Merhaba Bay Hurley.
Нет, думаю, это бесполезно, м-р Херли.
Bu bir işe yaramıyor Bay Hurley.
Знаете, Херли, однажды Вы доиграетесь
En sonunda haddini aşacaksın Hurley!
Хорошо, даю Вам пять минут Жду Вас внизу, Херли
Pekala, size beş dakika daha veriyorum. Aşağıda görüşürüz, Hurley.
М-р Херли был прав относительно блока в памяти
Bay Hurley zihnimi engellemem konusunda haklıydı.
Я не хотел вспоминать, но.. М-р Херли был прав, он заставил меня вспомнить
Hatırlamak istemiyordum, ama Bay Hurley haklıydı, hatırlamamı sağladı.
Я, кажется, просил тебя заехать в Херли.
Sen Hurley'ye gitmeyecek miydin?
Победитель, Булл Хёрли.
- Kazanan, Bull Hurley.
- Миссис Хёрли!
- Bayan Hurley.
Впервые Тиролец Зик, Баттерболл Джексон Фредди-бой и Юма, Кларис Мозель Рон без футболки, Орвиль и Херли, Кэти Мэй, Пип Дидлер Руди и банда, Иеху, борющаяся с с алкоголем а сегодня с ее первым дебютом Лерлин!
Oynayanlar, alfabetik sırayla... Yodeling Zeke, ButterballJackson... Freddie Boy and Yuma, Cloris Moselle...
Ну и ладно. Теперь мне не так стыдно, что я спала с Джейсоном Херли
Tamam, güzel, ben de Jason Hurley ile yattığım için üzgün hissetmiyorum.
Что если они узнают, что ты спала с Джейсоном Херли через час после его разрыва с Моникой
Jason Hurley'le Monica'dan ayrıldıktan bir saat sonra yattığını öğrendiklerinde sen de katılamayacaksın.
Вы пьяны, м-р Херлий?
Sarhoş musunuz, Bay Herlihy?