Циркача tradutor Turco
3 parallel translation
И держите этого циркача под контролем, понятно?
Bu sirk şarlatanını da kontrol altında tutun, anlaşıldı mı?
Жизнь циркача обжигает и сильнее, чем что-либо.
Bir ucubenin hayatı herkesinkinden büyük ve parlak yanar.
Кэму может быть полезно увидеть этого странно названного циркача, который его бросил. Потому что тот случай - причина очень сильного комплекса покинутости...
Onu terk eden şu saçma isimli sirk görevlisini görmek Cam'e iyi gelebilirdi çünkü bu olay, onun yoğun terk edilme korkusunun asıl sebebi olabilir.