Цкюгю tradutor Turco
14 parallel translation
йЮЙ РШ ЛНЦКЮ РЮЙ ЯЕАЪ ДНБЕЯРХ? яКСВХЯЭ ВРН Я РНАНИ ХКХ ПЕАЕМЙНЛ, ЙЮЙ МЮЛ яНМ лХМС Б ЦКЮГЮ ЯЛНРПЕРЭ?
Kyeong Tae... ne oldu bana?
цКЮГЮ АШ ЛНХ МЕ МЕ БХДЕКХ.
sakin ol, bebeklerin damarlari kücüktür Bu yüzden bulmak zor.
бНР ЩРНР РНВМН МЮ БНПЮ ОНУНФ. цКЮГЮ РЮЙ Х АЕЦЮЧР!
dikkat etmedigim bir anda, birden kayboldu.
с ЛЮКШЬЙХ ЕЦН ЦКЮГЮ!
hayir öyle degil.
оНЯЛНРПХ РНКЭЙН МЮ Е ╦ ЦКЮГЮ.
bizim kızımızdan fazla.
еЯКХ ПНД мЮ НАНПБ ╦ РЯЪ, ЙЮЙ Ъ РБНЕЛС НРЖС АСДС Б ЦКЮГЮ ЯЛНРПЕРЭ?
- onunla evlenip ve çocukta yapabilirsin.! ne? nasıl onu ben uzun zaamndır görmedim?
щи, щрн лнъ фемю. рюй врн псйх, цкюгю депфхре ондюкэье. ъямн, дерйх?
O benim karım! Ellerinizi uzak tutun, gözlerinizi ve aletlerinizi de, tamam mı?
рбнх цкюгю - дбю псахмю, нгюпъчыхе лнч мнвэ.
Gözlerin gecelerimi aydınlatan birer yakut.
хкх с мее цкюгю йюпхе, ме онлмч... рш сфе ашкю б хрюкхх?
Ya gözleri kahverengiyse. Hatırlayamıyorum ki. Hiç İtalya'ya gittin mi?
с бюя тнрнцпютхх дпсц дпсцю. х ндхмюйнбше цкюгю.
İkinizde birbirinizin fotoğrafları var.
днйслемрэ ╡, йнрнпэ ╡ е рэ ╡ дюк мюл, - тюкэьхбйю! щрн ме оепбэ ╡ и пюг, йнцдю лэ ╡ гюйпэ ╡ бюкх цкюгю мю онддекэмхе днйслемрэ ╡!
Burada annesinin hâla onu aradığını yazıyor.
цКЮГЮ УНРЭ ОПНРПХ.
gülüyorum cünkü komik.
- цкюгю ме якнлюеьэ? - ъ ялнрпек мю рбнх ьнпрш!
Şortundan gözlerimi alamadım da.
гюйпни цкюгю, ясохп, деръл дн дбемюджюрх ялнрперэ мекэгъ!
Bu sayfa 13'ten.