Чано tradutor Turco
2 parallel translation
Я мог бы слуйчано выдать его, и давайте подумаем, какие у нас шансы против Рейфа, если Шеппард не справится с ним?
Bununla yüzleşelim, Sheppard onu halledemezse bizim Wraith'e karşı ne şansımız olacak ki?
Я изучал Сантерию и разные другие вещи, которых тупицы вроде тебя зовут "черной магией" из-за недостатка понимания, от Чано Поцо в Новом Орлеане.
Bu anlayışsızlıklar yüzünden, New Orleans'taki Chano Pozo'dan Santeria ve senin kara büyü diyeceğin pek çok şey öğrendim ben.