Черлидинг tradutor Turco
13 parallel translation
Ей пришлось бросить черлидинг.
Amigoluğu bırakmak zorunda kaldı.
Я когда-то преподавала черлидинг на семинаре для молодой Сары Пэйлин.
Sarah Palin gençken amigoluk seminerime katılmıştı.
Черлидинг, не настолько.
Ama amigoluğu o kadar değil.
Черлидинг тоже.
Amigoluk da.
Бриттани, пожалуйста, напомни мне как я единолично сделала черлидинг престижным видом спорта.
Brittany, nasıl tek bir başıma amigoluğu ön plana çıkarttığımı hatırlat bana.
Если ты пойдешь только в черлидинг, ты можешь пропустить что-то более, ну ты знаешь, осуществляемое.
Sadece amigoluğa odaklanırsan, başka takımlardaki fırsatları kaçırabilirsin, hani girilebilir olanları.
Я просмотрела куда можно пробоваться, и я решила пойти в черлидинг, и... Меня взяли!
Deneyebileceğim tüm farklı şeyleri inceledim, ve amigo kız seçmesine girmeye karar verdim, ve... başardım!
Черлидинг - это настоящие мужские штуки.
Ponpon kızlar da geldi. İyice erkeksi oldu burası.
Я капитан, но я думала ты ненавидишь черлидинг
Kaptan benim, ama amigokız olmaktan nefret ettiğini düşünüyodum.
Сью прикроет хоровой кружок и черлидинг. Одним махом!
Sue, Glee kulübünü ve Cheerios'u bir hamlede bitirecek.
Это черлидинг.
Amigo kızlık.
А, черлидинг.
Amigo kızlık.
Тоже черлидинг виноват?
O da amigo kızlıktan kalma?