Шазам tradutor Turco
24 parallel translation
- Нам нужен тайный код, как в комиксе "Шазам", чтобы если у меня возникнут проблемы, ты пришел и вытащил меня оттуда.
"Shazam" gibi gizli bir koda ihtiyacımız var. Böylece sıkıştığım anda gelip beni kurtarabilirsin.
Шазам!
Shazam!
Ну, да, у меня был секс, и.. шазам!
Benden, evet, Seviştim, ve tatam!
Оу! Шазам!
Çaktı lafı be *!
Его зовут Шазам.
İsmi, Shazam.
Шазам, что это за песня?
Shazam, bu hangi şarkı?
Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам.
Büyücü, Kavalcı, Yurttaş Soğuk, Gölge, Kum Adam ve Shazam Çocukları.
Шазам.
Shazam.
Куда делся Шазам?
Shazam nereye gitti?
Я чувствовал надвигающуюся угрозу, когда отец входил в дверь и - шазам!
Babamın geldiği kapıdan belanın geldiğini hissedebilirdim. Kapının dışından, caddenin karşısındaki Bayan Magavern'e fıkralar anlatırdım. Shazam!
Шазам для деревьев.
Ağaçlar için Shazam.
Я использовал Шазам Он узнает песни и говорит тебе их названия
- Ben salak değilim. - "Shazam" ı kullandım.
- Как "Шазам" для еды.
Shazam *'ın yiyecek versiyonu.
- "Шазам". Для еды.
Shazam'ın yiyecek versiyonu.
- При чем тут "Шазам"?
Shazam'la alakası yok.
- Конечно они знают, что ты не "Шазам" презентуешь.
Shazam'ı sunmadığını biliyorlar.
"Коулман Блейр и партнеры" предложили нам посевную инвестицию в 200 тысяч долларов на "Шазам" для еды.
Coleman Blair ve Ortakları, iki yüz bin dolarlık tohum yatırımı teklif etti. Shazam'ın yiyecek versiyonu için.
- Короче, мы запустили свой "Шазам" для еды, и он в нас вложился.
Her neyse, biz de kendi yiyecek Shazam'ı şirketimizi kurduk. Bizi fonluyor da.
Из телесериала "Шазам"?
Hiç ISIS'i duydun mu?
из... Помнишь "Шазам"?
Shazam / Isis saati Televizyon programından mı?