Ыяаиа tradutor Turco
31 parallel translation
- ыяаиа, пио поккои стовои. пале!
- Evet, vuracak çok şeyimiz var. Gidelim!
ыяаиа.
Harika.
ыяаиа.
Güzel.
ыяаиа дем еимаи г екеухеяиа ;
Özgürlük harika bir şey değil mi?
- ыяаиа. циати дем лпояоуле ма васоуле акком емам покутило амтяа.
Çünkü kıymetli tek bir adamımızı kaybetmek bile bize zarar verir.
ыяаиа! ыяаиа!
Güzel, güzel!
- ыяаиа. - лпояоуле ма стеикоуле та тамйея йаи ма амайакесоуле та лавгтийа.
Güzel. Tankerleri gönderip savaşçılarımızı geri çağırabiliriz.
- ыяаиа. еисаи лафи лоу ;
- Güzel. Benimle misin?
еимаи ыяаиа еды.
Burası çok güzel.
ыяаиа. пале ма тоус апотекеиысоуле.
Güzel güzel, tamam. Haydi aralarına girip onları bitirelim.
хаула! еиласте лиа ыяаиа паяеа.
Ne sevimli küçük bir grubumuz var.
- ыяаиа, ека еды цягцояа.
- Tamam çabuk gel buraya.
ыяаиа! ха пяойакесы том пяоедяо лпяоста сто пяисимтиоул йаи г ломг лоу аподеинг еимаи дуо амтяес поу ликаме се йапоиом поу дем еимаи еды.
Precedium'un önünde Başkan'a meydan okuyorum ve tek kanıtım, burada olmayan biriyle konuşan iki adam.
ыяаиа, йаи пес оти жтамете се аутом том пкамгтг, лета ти ;
Söylediğin gibi, bu geminin gittiği o gezegene ulaşırsanız sonra ne olacak?
ыяаиа. йатестяеье тоус ацяотес йаи асе том енопкисло циа лета, ажоу йеядгхеи о покелос.
Yiyecek üreticilerini yok et ve donanımı ve savaşı kazandıktan sonrası için sakla.
- ыяаиа.
- Harika.
ыяаиа. йаи циати дем лас то екецам отам тоус еивале сто йатастяыла б ;
Harika, neden Beta güvertesindeyken söylemediler? Tamam.
ыяаиа. одгцгсе тоус стгм пкатжояла апоцеиысгс а.
Güzel, çok güzel. Onları Alfa iniş pistine yönlendir.
- ыяаиа епамемеяцопоигсе тоус.
- Öyleyse tekrar çalıştırın. - Bu o kadar kolay olmayacak.
ыяаиа. хес лписйото ;
- Pekâlâ. Kurabiye ister misin?
ауяио ; ыяаиа.
Yarın mı?
- ыяаиа. ека.
- Harika, gidelim.
ыяаиа. амежодиасоу йиокас опоте хес.
Güzel. İstediğin zaman yükseltebilirsin.
ыяаиа. йассиопеиа, апо ды г аоуяояа.
Harika. Cassiopeia, bu Aurora.
╧ сува йаи ыяаиа.
Yavaş ol.
- ыяаиа.
- Güzel.
ыяаиа йатоийиа.
Bu çok hoş bir ev.
- ыяаиа.
- Teşekkürler anne.
- поку ыяаиа.
- Güzel.
сам ма евеси йоккгсеи. ыяаиа.
Sanki ileriye doğru sürüklenirmişçesine...