Эгон tradutor Turco
16 parallel translation
Мой любимый Эгон, Возьми меня, пожалуйста, к себе.
Sevgili Egon... Beni dairene al. Evleneceğimizi söylemiştin.
Г-н Эгон Штирнер, мой личный секретарь...
Bay Egon Stirner, özel sekreterim...
Не здесь, Эгон...
Burada olmaz Egon.
Эгон Штирнер
Egon Stirner
Позволь мне остаться с тобой, Эгон!
Beni de yanında tut Egon!
Некий Эгон Штирнер.
Şüphesiz ki Egon Stirner'di.
Это Эгон Штирнер, секретарь Розенова.
Katil Egon Stirner, Rosenow'un sekreteri.
Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать. Подробности завтра.
Sıcağı sıcağına öğrenildiği kadarıyla bir banka çalışanı olan Egon Stirner kaçmaya hazırlandığı sırada Lia Leid cinayeti sebebiyle tutuklandı.
А это? Маленький Эгон?
Yoksa küçük Edgar mı?
Я знаю, что вы там! Это я, Эгон!
Orada olduğunuzu biliyorum, ben Egon.
Нуник, это Эгон, умоляю, впустите меня!
Bayan Nunik, benim... Egon! Orada olduğunuzu biliyorum, lütfen kapıyı açın.
Ты не веришь, что Эгон действительно меня любит?
- Samimiyetine inanmıyor musun?
Так лейтенант Эгон собирается дезертировать? Хочет сбежать с армянкой?
Demek, Teğmen Egon bir Ermeni kızı ile. birlik olup firar edecek, öyle mi?
Эгон фон Фюрстенберг.
Egon von Furstenberg.
Эгон Шиле, австрийский художник.
Egon Schiele, Avusturyalı bir ressam.
Повтори помедленнее, что сказал капитан Эгон?
- Yüzbaşı Egon ne dedi, çabuk söyle! - "Hiç vakit kalmadı."