Экмо tradutor Turco
28 parallel translation
- Мы можем... Можем использовать ЭКМО.
- Makineye bağlayabiliriz.
ЭКМО - слишком опасно.
Makine çok tehlikeli.
Назначь ЭКМО.
ECMO tedavisine başlayın.
Я не буду назначать этому ребёнку ЭКМО.
Bebeği ECMO'ya bağlamayacağım.
ЭКМО может убить его.
ECMO onu öldürebilir.
Не назначишь его на ЭКМО, и инфекция может разбушеваться в его теле, как болельщики Пристона после чемпионата.
ECMO'ya başlamazsan enfeksiyon, şampiyonluk sonrası Pistons taraftarları gibi yayılır.
ЭКМО означает : экстракорпоральная мембранная оксигенация.
ECMO, Ekstrakorporal Membran Oksijenasyonu demektir.
Мне нужно канюлировать ребенка для ЭКМО [экстракорпоральная мембранная оксигенация] Хорошо
Bir çocuğa deri solunumu yaptırmam gerek. Tamam.
Готовьте ЭКМО ( экстракорпоральная мембранная оксигенация ). Необходимо искусственное поддержание кровообращения.
Bu bebeğin bypass'a ihtiyacı var.
Начинай ЭКМО.
Onu Ecmo'ya bağlayın.
- Тедди сказала начать ЭКМО.
- Teddy onu Ecmo'ya bağlamamızı söylüyor.
Пациенту начали делать ЭКМО...
Hasta ecmo cihazına bağlandı...
Тогда... мы можем подключить его к ЭКМО.
Veya ECMO'ya bağlayabiliriz.
Хорошо, теперь когда он подключен к экмо за ребенком нужно следить круглосуточно.
ECMO'ya bağlandığına göre bebeğin 7 gün 24 saat takip edilmesi gerek.
Мы можем сделать ему ЭКМО, попробовать восстановить клапан.
Onu akciğer pompasına bağlayıp kapakçığı onarmaya çalışacağım.
Аппарат ЭКМО, как вы просили.
- İstediğiniz ECMO cihazı buyurun.
В больнице, там есть оборудование - ЭКМО.
Hastanede ECMO denilen bir alet var.
Команда с ЭКМО уже ждет её.
ECMO ekibi onu bekliyor.
- Мы подключили его к ЭКМО.
- ECMO uygulamak zorunda kaldık.
Риггс предложил ЭКМО.
Riggs ECMO önerdi.
Предложенная Риггсом ЭКМО ухудшила ситуацию?
Riggs'in önerdiği ECMO'dan sonra sorunlar daha da mı arttı?
У него были показания, могло помочь только ЭКМО.
Kriterler uyuyordu. ECMO tek seçenekti.
Нужно подключить его к ЭКМО.
- ECMO gerekiyor.
Вызовите кардиохирурга и узнайте, свободно ли ЭКМО.
Uygun ECMO olup olmadığını öğrenmek için kardiyolojiyi arayın.
Быстро принесите мне ЭКМО.
Hemen ECMO getirin.
Так, подключим ее к ЭКМО. 5-0 готово.
ECMO yapalım. 5-0 hazır mı?
- Я никогда не подключала к ЭКМО.
- Daha önce bir bebeğe ECMO uygulamadım.
Ребенок уже на ЭКМО?
Bebeğe ECMO uygulandı mı?