English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Э ] / Эппли

Эппли tradutor Turco

48 parallel translation
- Мисс Эппли было 97 в мае.
- Miss Appley Mayıs ayında 97 idi.
Ты что, дал адрес для пересылки мисс Эппли?
Miss Appley'in yeni mektup adresini mi bildirdiler?
- Мисс Эппли.
- Miss Appley.
Ты можешь одеться, как мисс Эппли.
İstersen Miss Appley'e benzeyebilirsin.
Это Майк Эппли.
Bu Mike Eppley.
Если будешь смотреть на Гормана и Эппли, восприятие ограничится.
Gorman ve Eppley'e bakarsan bir şey göremezsin.
Я и не говорил, что целью были именно Горман и Эппли.
Gorman ve Eppley'i hedef aldığını söylemedim.
Я не утверждаю, что целями убийцы были именно Горман и Эппли.
Bu suikastçının Gorman ve Eppley'i hedef aldığını söylemiyorum.
Это был последний раз, когда он попадал в поле зрения полиции. До происшествия с Горманом и Эппли прошлой ночью.
Geçen gece Gorman ve Eppley karşısına çıkana kadar onu son gören kişi karısı.
- Горман и Эппли имели какое-нибудь отношение к заключению его отца?
- Gorman ve Eppley babasının içeri girmesi işine bulaşmış mı?
Он принес мне рацию Эппли, чтобы я предупредила департамент по борьбе с терроризмом... и чтобы они не использовали свои рации.
Eppley'in telsizini bana verdi, böylece Anti terörizm birimini uyardım, onlar da iletişimi kapattı.
Майк Эппли, которого ты убил прошлой ночью, служил.
Mike Eppley, geçen gece öldürdüğün adam. Öyleydi.
Вы доктор или ярмарочный шарлатан, мистер Эппли?
Doktor musunuz yoksa panayırda mı çalışıyorsunuz Bay Appleby?
— Генри. Генри Эппли.
Henry Appley.
— Никаких вестей о Джейкобе Эппли.
Jacob Appley hiçbir yerde görülmemiş.
— Доктор Кроули. Мне нужно поговорить с Вами о Джейкобе Эппли.
Dr. Crowley, sizinle Jacob Appley hakkında konuşmam gerek.
— Мы продолжаем искать этого парнишку, Джейкоба Эппли.
Jacob Appley adında birini arıyoruz.
Я просто зашёл сказать Вам о Джейкобе Эппли.
Sadece sana Jacob Appley'i söylemek için geldim.
И, как сегодня, там был этот сосед, нападающий на брата Джейкоба Эппли.
Mesela bugün komşulardan biri Jacob Appley'in kardeşine saldırıyordu.
— Джейкоб Эппли.
Jacob Appley.
Одежда Анжелы. Одежда Джейкоба Эппли.
Angela'nın giysileri, Jacob Appley'in giysileri...
Джейкоб Эппли.
Jacob Appley.
Спрашивал про Джейкоба Эппли.
Jacob Appley hakkında sorular sordu.
Он хотел знать, выглядело ли это так, что Эппли искал доктора Бентон.
Appley'nin, Dr. Benton'ı arıyor gibi görünüp görünmediğini öğrenmek istedi.
И что делал Эппли потом?
Appley'nin daha sonra ne yaptığını sordu.
Забирал ли Эппли что-нибудь у неё?
- Appley ondan bir şey almış mıydı?
Если Джейкоб Эппли не был убийцей, тогда кто?
Jacob Appley katil değilse ne yapacağız?
Мы не смогли получить какую-либо видеозапись с Джейкобом Эппли для сканирования тела, поэтому нам остаётся... отследить его путь.
Beden tanıması yapmak için de Jacob Appley'ye ait karşılaştırmalı görüntü bulamadık, geriye... takip etmek kalıyor.
Ничего из этого не говорит мне, что Джейкоб Эппли НЕ убивал Анжелу.
Ama Jacob Appley'in Angela'yı öldürmediğine dair bir şey yok.
Кухонный нож из набора, что принадлежит Джейкобу Эппли.
Jacob Appley'nin mutfak bıçaklarından bir tanesi.
— Он крепко вцепился в Джейкоба Эппли.
Jacob Appley'ye kafayı takmış durumda.
Думаю, завтра мы сделаем объявление. — О Джейкобе Эппли?
Sanıyorum yarın bir açıklama yapacağız.
— Джейкоб Эппли не убивал Анжелу.
- Angela'yı Jacob Appley öldürmedi.
Он сделал так, чтобы казалось, будто Анжелу убил Джейкоб Эппли.
Angela'yı, Jacob Appley öldürmüş gibi gösterdi.
— Итак, наш немецкий друг теперь главный подозреваемый в убийствах Анжелы Бентон и Джейкоба Эппли.
Alman arkadaşımız, Angela Benton ve Jacob Appley cinayetlerinin bir numaralı şüphelisi.
— Он оделся, как Джейкоб Эппли, он знал, что делает.
Jacob Appley'in kılığına girdi, ne yaptığını biliyordu.
Мы обязаны этой женщине. И Джейкобу Эппли.
Bu kadına bunu borçluyuz.
Почему он выбрал именно Джейкоба Эппли?
Neden Jacob Appley'i seçti?
Джейкоб Эппли был одним из моих клиентов, это такое потрясение для всего города.
Jacob Appley müşterilerimden biriydi. Tüm kasaba için büyük bir şoktu.
— Ты говоришь так, будто бы Джейкоб Эппли сделал это.
Sanki Jacob Appley yapmış gibi konuşuyorsun.
Он был психиатром Джейкоба Эппли.
Dr. Crowley. Jacob Appley'yin psikiyatristiydi.
— Когда Анжелу Бентон убили, была предпринята попытка, очень профессиональная попытка предоставить дело так, будто бы это сделал Джейкоб Эппли.
Angela Benton cinayetinde emek harcanmıştı. Jacob Appley yapmış gibi göstermek için ciddi bir emek vardı.
Если я могу чем-то помочь с Джейкобом Эппли, то я помогу.
Jacob Appley konusunda yardım edebilirsem edeceğim.
- Рация Эппли.
- Eppley'in telsizi.
Джейкоб Эппли.
Jacob Appley. "
— Джейкоб Эппли?
Jacob Appley.
Да, о Джейкобе Эппли.
Cinayeti itiraf etmeyeceksen evet, Bobby, Jacob Appley.
Он убил Анжелу Бентон, он убил Джейкоба Эппли.
Angela Benton'ı öldürdü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]