Эрлинг tradutor Turco
27 parallel translation
Эрлинг будет моим связным с разными частями сети.
Erling, şebekenin farklı birimleri arasında iletişimi sağlayan aracı kişi olacak.
"Дорогой Эрлинг, Мне страшно, когда я смотрю в океанскую даль"
"Sevgili Erling, okyanusun ilerisine bakıp..."
Эрлинг, отпусти его!
Erling, bırak onu!
Возьми меня с собой, Эрлинг.
Beni de al, Erling.
Пожалуйста, Эрлинг.
Lütfen, Erling.
Эрлинг сбежал, черт побери!
Erling kaçtı, tanrı aşkına!
- Это ты Эрлинг Касперсен?
- Sen Erling Kaspersen misin?
Уильям Эрлинг, эксгибиционист.
William Earling, teşhirci.
А, мистер Эрлинг!
Evet, Bay Earling!
Да, мистер Эрлинг.
Merhaba, Bay Earling.
Ну, не знаю, что с вами будет, Мистер Эрлинг, и мне очень жаль.
Şu an ne olacak tam kestiremiyorum, Bay Earling. Bu yüzden çok üzgünüm.
До встречи, мистер Эрлинг.
Sonra görüşürüz, Bay Earling.
И соедини меня с Эйб Эрлинг из "Гроссбух".
Abe Ehrling ile bir telefon görüşmesi ayarla.
Эрлинг Манк - коррумпирован.
Erling Munk yozlaşmış.
Я приехала поговорить с тобой, Эрлинг.
Seninle konuşmaya geldim Erling.
Мне очень жаль, Эрлинг.
Çok üzgünüm Erling.
Я знаю, Эрлинг.
Biliyorum Erling.
Эрлинг, мы можем, мы можем справиться, мы...
- Hayır. Erling, çözebiliriz.
Эрлинг!
Erling! Hayır!
Эрлинг Манк коррумпирован.
Erling Munk yozlaşmış.
" Дорогой Эрлинг.
" Sevgili Erling.
Уильям Эрлинг.
William Earling.
Эрлинг, нужно доложить правительству.
Erling, hükümetimiz bunu bilmeli!
Эрлинг!
Erling!