Я чувствую себя такой дурой tradutor Turco
17 parallel translation
Я чувствую себя такой дурой.
Çok aptal hissediyorum.
- Я чувствую себя такой дурой!
- Kendimi ahmak gibi hissediyorum. - Hayatım.
Я чувствую себя такой дурой.
Aptal gibi hissediyorum.
И теперь я чувствую себя такой дурой
Şimdi kendimi çok aptal hissediyorum.
Теперь я чувствую себя такой дурой.
Kendimi aptal gibi hissediyorum.
Я чувствую себя такой дурой
Kendimi bir aptal gibi hissediyorum.
Я чувствую себя такой дурой, что не смогла сопоставить лицо с именем
İsmini bilmediğim için aptal gibi hissediyorum.
Блин! Я чувствую себя такой дурой.
Kendimi tam bir budala gibi hissediyorum
Я чувствую себя такой дурой.
Kendimi berbat hissediyorum.
Я чувствую себя такой дурой.
Tam bir aptal gibi hissediyorum.
Я чувствую себя такой дурой.
Kendimi aptal gibi hissediyorum.
- Я чувствую себя такой дурой.
Kendimi aptal gibi hissediyorum.
А я себя такой дурой чувствую
Ve ben berbat hissediyorum.
Тогда ладно, спасибо, я уже не чувствую себя такой дурой.
- Peki, kafama takmayayım o zaman.
Я впервые чувствую себя такой дурой!
Hiç bu kadar aptal hissetmemiştim!
Можно я... чувствую себя такой дурой, спрашивая ещё об одном одолжении, но...
Acaba...