Ядрёная tradutor Turco
8 parallel translation
- Ядрёная бомба!
- Doğru a.ına koyayım!
Шеф, я не могу в это поверить, столько спутников летает, не может быть, чтобы у кого-то появилась ядрёная бомба, а мы об этом не знаем.
Şef, buna inanmıyorum. Bu kadar uydumuz varken, kimsede bizim bilmediğimiz "nükleer" bombalar olmasına imkan yok.
Какая ядрёная.
Çok sertmiş.
Ядрёная штука.
Çok güçlü.
Говорю же, это слишком ядрёная штука, чтобы с ней баловаться.
Sana söylemiştim, bu dalga geçmek için çok güçlü bir içecek.
Такая ядреная шмаль, что у местных верблюдов третий горб вырастает.
Bu felaket bir ot. Bir dene.
Бабуля тоже ядреная.
Büyükannem kötü.
Завтрак "Ядреная девчонка".
Evin özel kahvaltısı.