Язвят tradutor Turco
4 parallel translation
Твои родители тот еще подарок, постоянно язвят! Если б твой папа не строил из себя охотника и не подстрелил Эдер, все были бы только счастливы!
Baban, köpeği vurmasaydı eğer daha mutlu olurlardı herhalde!
В таких ситуациях лучшие подруги часто язвят о другой женщине.
Bu tür durumlarda en yakın arkadaşlar, diğer kadın hakkında kedi gibi iğneli laflar eder.
Прямо сейчас они все язвят друг над другом.
Birbirlerine girmişlerdir.
Ждем результатов анализов отца, но я уже не могу там сидеть и слушать, как эти двое друг другу язвят.
Babanın tahlil sonuçlarını bekliyoruz. Birbirlerine bağırıp çağırmalarını daha fazla dinleyemedim.