English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Я ] / Ямада

Ямада tradutor Turco

45 parallel translation
- Тенго Ямада, Хисао Итоя, Сецуо Ното
Tengo Yamada, Hisao Itoya Setsuo Noto
Исао Ямада и Синдзи Аояма
YAMADA Isao AOYAMA Shinji
Д-р Каору Ямада ( микроволновая теория )
Dr. Yamada ( Mikrodalgalar )
Ямада-сан сказал, что ты встречаешься с безработным мужчиной.
Çıkmıyoruz... Ne diye bu sorulara cevap verecekmişim?
Ямада!
Yamada?
... внутри офисов Ямада Энтерпрайз на полу был найден тридцатипятилетний мужчина Нишимура Дайджи.
... Yamada Şirketleri ofislerinin içinde, ! Nishimura Daiji-san, 35 yaşında, yerde hareketsiz bulundu...
Но Ямада выглядит очень счастливым
Ama Yamada çok mutlu görünüyordu.
Ямада призналась Сасаки в любви!
Sasaki-sun Yamada'ya her şeyi anlatmış.
'Я - Ямада Кейко'[кор.]
"Ben Yamada Keiko."
'Я - Ямада Кейко'[яп.]
"Ben Yamada Keiko."
Такаши Ямада. Мистер Ямада занят.
Takashi Yamada.
Ямада зачем-то посылал Салли в дом Тернера.
Yamada Sully'yi Turner'ın evine bir şey için göndermiş olmalı.
Ямада не подаст образец на блюдечке с голубой каемочкой.
Yamada örneği bize gümüş tepside sunmayacaktır.
Уолтер, в клубе Ямада делал татуировку.
Walter, kulüpte Yamada kendisine dövme yaptırıyordu.
Вы и Ямада - биологические родители Кенни?
Sen ve Yamada Kenny'nin biyolojik anne babası mısınız?
Но Ямада разыскал вас 15 лет спустя.
Ama Yamada sizi 15 sene sonra yakaladı.
Мистер Ямада занят.
Bay Yamada meşgul.
Ямада привлекался за изнасилование, когда ему было 30 лет.
Yamada 30 yaşındayken tecavüz ile suçlanmış.
Ямада делал пересадку печени.
Yamada karaciğer nakli yaptırmıştı.
Салли, мы знаем настоящую причину, зачем Ямада хочет его вернуть.
Sully, Yamada'nın onu istemesindeki gerçek sebebi bilmiyorsun.
Где он? Ямада уехал около часа назад, ничего не сказав.
Yamada bana haber vermeden bir saat önce çekip gitti.
Стелла Ямада, соло-гитара.
Stella Yamada, solo gitarist.
Пару слов скажет соло-гитарист Стелла Ямада.
Şimdi gitaristimiz Stella Yamada birkaç kelime söyleyecek.
Отбивал Ямада : шорт-стоп.
Sırada kısa topçu, Yamada.
Ямада!
Kagawa!
Тераниши и Ямада тоже пойдут...
Teranishi ve Yamada da gitti.
Итак, имя жертвы Гас Ямада.
Kurbanın ismi, Gus Yamada.
Так что, мы думаем, что Ямада и его приятель подкараулили Андерсона и отомстили ему за то, что он их выгнал из бара.
Ne yani, Yamada ve arkadaşının, Anderson'ı dışarıda beklediğini ve sonradan bardan şutlandığı için onunla yüzleştini mi düşünüyoruz?
Если Ямада мертв, а этот парень в больнице, то где Джек Андерсон?
Eğer, Yamada ölmüş ve bu adamda hastanedeyse, o zaman Jack Anderson nerede?
Он сказал нам, что Андерсон заколол Ямада его же собственным ножом.
Bize, Anderson'un, Yamada'yı onun kendi bıçağıyla öldürdüğünü söylemişti.
Криминалисты кое-что нашли в доме Гаса Ямада.
CSU, Gus Yamada'nın evinde bazı eşyalar buldu.
Ямада не похож на того, кто ходит в церковь.
Yamada, bana kiliseye giden bir tipmiş gibi gelmedi.
Хорошо, Ямада пришел в бар Андерсона не для того, чтобы пробовать коктейли ; они следили за ним.
Pekala, yani Yamada, Anderson'un barında mai tai tatmak için ortaya çıkmadı, onu gözlüyorlarmış.
Выигрывает тот, кто первым идет нам навстречу, а Ямада мертв.
Adım atan ilk kişi anlaşmayı kapar ve Yamada zaten öldü.
Детектив Рэй Ямада, вы забираете дело себе?
Dedektif Ray Yamada, siz mi devralıyorsunuz?
Детектив Рэй Ямада, вы должны записаться, если собираетесь шляться по моему месту преступления.
Detective Ray Yamada, mekanı mahvedecekseniz tutanak tutun.
Ямада, наверное, просто всё проверяет.
Yamada muhtemelen ayrıntıları ele alıyor.
Думаю, Ямада как раз этим занимается.
Yamada bu işle uğraşıyor olmalı.
Ты всё ещё думаешь, что Ямада пришёл кое-что уточнить?
Hâlâ Yamada'nın detaylara mı baktığını düşünüyorsun?
Если Ямада раньше и не подозревал тебя, то сейчас уж точно, из-за этой твоей речи.
Yamada senden şüphelenmediyse bile artık parlaman sayesinde şüpheleniyordur.
Должно быть, это Такаши Ямада.
Bu saygıyı gören kişi Takashi Yamada.
Все верно. Думаете, Кенни и Ямада родственники?
Doğru.
Такаши Ямада.
Takashi Yamada.
Такаши Ямада получит своего сына.
Takashi Yamada oğluna kavuşacaktır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]