Ямок tradutor Turco
12 parallel translation
Что мне теперь прикажешь делать с пятью тысячами упаковок кардассианского соуса "ямок"?
5,000 paket Kardasya yamok salçasıyla ne yapmam bekleniyor?
Это куча соуса "ямок".
Bu çok fazla yamok salçası.
А я думал, ты говорил о соусе "ямок".
Yamok salçası hakkında konuştuğunu sanıyordum.
Я также слышал, что они любят соус "ямок".
Duydum ki yamok salçasını da seviyorlarmış.
Слушай, парень, если ты хочешь купить у меня соус "ямок" ты зря тратишь время. У меня его нет.
Yamok salçası almaya çalışıyorsanız zamanını boşa harcıyorsun.
И где же вы, парни, достали столько соуса "ямок"?
- O kadarını nereden buldunuz?
И много соуса "ямок".
- Bu çok fazla latinum.
А что мы будем делать с соусом "ямок"?
Yamok salçasını ne yapacağız?
У меня есть вопрос получше. Как мы достанем соус "ямок" твоего дяди?
Ve amcanın yamok salçasını nasıl alacağız?
Ничего, если я положу их поверх соуса "ямок" если, конечно, дотянусь?
Eğer uzanabilirsem onları yamok salçalarının üstüne yığabilir miyim?
Пожалуйста, не говори мне ничего о соусе "ямок".
Yamok salçaları hakkında konuşma.
Сначала соус "ямок", затем крепёжные болты а теперь тессипаты...
İlk önce yamok salçası, daha sonra kilit, şimdi de toprak.