English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Я ] / Ясин

Ясин tradutor Turco

24 parallel translation
- Ясин пэн, ват этат самы лючшы.
En iyisi bu.
Дауда и Ясин Нделе.
Dauta ve Yasin Ndele.
- Ясин была моей сестрой.
Kız kardeşimdi.
Кариф Ясин.
Karif Yasin.
Кариф Ясин - единственный, кто еще жив, и он за решеткой.
Karif Yasin hayatta kalan tek üye, o da gözaltında.
Ясин - вытащи его для допроса.
Başka? - Yasin'i sorgu odasına al.
Делает Вэнса и Хадара сопутствующими потерями. Кариф Ясин?
Vance'le Hadar ikincil hasardı yani.
Последний член вашей группы мёртв, Ясин.
Örgütteki herkes öldü Yasin.
Это мой сын, Ясин.
Bu, benim oğlum Yacine.
Ясин?
Yasin?
Очень хорошо, Ясин.
- Aferin, Yacine.
Осман Ахмед, Ясин Саид.
Osman Ahmed, Yasin Said.
Ясин Саид родился в Мичигане.
Yasin Said Michigan'da doğmuş.
А Ясин Саид позвонил матери вечером и настоял на том, чтобы они не встречались завтра.
Yasin Said de dün akşam annesini aramış ve yarın ziyarete gelme demiş.
Четвертый, Ясин Саид, остается на свободе, а Мистер Траверс, как представитель Самаритянина, только что выключил проект "Исследователи".
Dördüncü, Yasin Said hâlâ dışarıda. Ve Samaritan temsilcimiz Bay Travers az önce Research'ü kapattı.
Ясин Саид приближается, 180 метров.
Yasin Said yaklaşıyor. 200 metre uzakta.
Терпеть не могу отрезать тебе дорогу, Ясин.
Kusura bakma yolunu kesiyorum Yasin.
Ясин может запрыгнуть на грузовой поезд в Канаду.
Yasin Kanada'ya gidecek bir yük trenine biniyor olabilir.
Ясин должен быть на нем.
Yasin burada olmalı.
Давай, Ясин, сейчас или никогда.
Hadi Yasin. Şimdi ya da asla.
Его зовут Ясин Саид.
Adı Yasin Said. Büyük bir Amerikan şehrine saldırı düzenlemeye hazırlanıyor.
Что было на твоем ноутбуке, Ясин?
- Laptopunda ne vardı Yasin?
- Ясин Мабубс?
- Yaseen Erkek Memesi?
Ясин!
Yacine!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]