English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ 1 ] / 1040

1040 tradutor Inglês

48 parallel translation
Kurallara uygun 1040 formu olmazsa çekinizi kabul edemem.
Oh, I can't take your check without the regular 1040 form.
- Vergiden de düşersin.
- And a sizable deduction on your 1040.
Bana bir yığın 1040'lardan verir misin?
Could you hand me a stack of 1040s?
Vergi dairesinden seyredenler için söyleyeyim gelir vergisi beyanında bulunmayı unuttum.
If anyone from the IRS is watching... I forgot to file my 1040 return.
SAT puanı 1040.
SATs 1040.
1040 uzun formu kullanırsanız, çörekten daha çok...
If you use the 1040 long form, you can write off more
En azından 10-40'ı imzaladı mı?
Did he at least sign the 1040?
Hayır ama bu 10-40 vergi formunu gördük.
No, but we have seen this 1040 tax form.
Yani haftada 20 kız demek yılda 1040 kız demektir.
So, 20 girls a week means 1,040 girls a year.
Ve saat 10 : 40'da El Fuego'da tekrar sizlerle beraberiz.
And we're back at 1040 AM El Fuego.
Koç Taylor gitmek üzere yani hemen El Fuego'yu ararsanız iyi edersiniz.
Uh, yeah, Coach, we're about to lose Coach Taylor, so call in right now, El Fuego 1040 AM.
Sizleri bu akşam Lions futbolunun 1040 A.M.'deki ilk yayınına davet ediyoruz, el fuego.
We invite you tonight to the radio debut Of lions football on 1040 a.M., el fuego.
Giriş $ 20, toplam para $ 1040.
$ 20 per, pot's $ 1,040.
- 1040.
- 1040.
Yani yer süratimiz saatte 1040 kilometrenin üzerinde.
So our ground speed could reach over 650 miles per hour.
Dwight ve White hâlâ şu 1040'talar mı?
Are Dwight and White still out on that 1040?
1040'da mıydım 941'de mi kafamı karıştırdınız.
You made me mix up my 941 with my 1040 EZ.
1040'dan, 702...
1040 EZ, 702...
1040.
1,040.
İadeyi artırmak için 1040 formuna göz atmamın bir mahsuru var mı?
Do you mind if I look over your 1040 to see if I can increase your return?
Her yıl, dosyalayacağım diyorum, süre dolana kadar, ki bugünkü gibi biriktiriyorum, biriktiriyorum sonra 1024 ve W-2 formuyla oturuyorum.
Every year, I say I'm going to file, and then I put it off and put it off until the day it's due, like today, and then I sit down with a 1040 and my W-2s,
Ben sırada bekleyip 1024'ü doldururken sen de eve koş ve W-2 formunu al.
Run home and get my W-2s while I stay in line and fill out the 1040.
- İmzala, 1040 formunu imzala.
- Sign it! Sign your 1040!
Herkes saldırsın! 150 ) } Kabul ediyorum
attack! 70 ) } Mitometeta okubyou na kako 1040 ) } The cowardly past that I'd acknowledged
150 ) } Boş kalbim kesinlikle tümünü görecektir 150 ) } Boş kalbim kesinlikle tümünü görecektir yükseldim yükseldim
70 ) } Midashite 1040 ) } Out of control 70 ) } Yume de takaku tonda karada wa this body soars so high
150 ) } Bana yük olan bütün şüphelerimi silkeleyeceğim 150 ) } Bana yük olan bütün şüphelerimi silkeleyeceğim
70 ) } Donna fuan matotte mo furiharatteku 1040 ) } And it can brush away any fears that cling to me
150 ) } Bu karanlık dünyada bana gücünü ver 150 ) } Bu karanlık dünyada bana gücünü ver sonsuza kadar sürecek sonsuza kadar sürecek
As long as I had you 70 ) } Kurai sekai tsuyoku ireta 1040 ) } I could stay strong in this dark world 70 ) } Nagai yume miru kokoro wa sou eien de 1040 ) } My heart will dream a long dream forever
200 ) } Uzaklardan gelen çan sesi bana yalnızlığı anımsattı 200 ) \ blur3.5 } Bir kere daha gücümü topladım 200 ) } Bir kere daha gücümü topladım 200 ) \ blur3.5 } Ve bu sefer herkesten daha yukarıya koştum
1040 ) } The tolling of the faraway bells sounded a little lonely to me 70 ) } Mou ichido tsuyoku kondo wa takaku kake nuketa all the way up
200 ) } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve 200 ) \ blur3.5 } Bir geleceğim olduğuyla ilgili duygularımı yenemem
70 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1040 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for 70 ) } Kono omoi ni wa katenai 1040 ) } None of them can overcome these feelings of mine
İçimde sakladığım bu duygular ortaya çıkıyorlar
70 ) } Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru 1040 ) } The feelings I've hidden are crying out in pain
Ve sözlerimi geri almam için bastırıyorlar
70 ) } Tashikana chikai wo te ni 1040 ) } Holding a sure promise in my hand
Kalbimin derinliklerinden haykırıyorum
70 ) } Kokoro no naka sakebi tsuzuketa 1040 ) } I keep crying out in my heart
İçimde sakladığım bu duygular ortaya çıkıyorlar
70 ) } Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru 1040 ) } My hidden feelings are crying out in pain
Beni bekleyen geleceğime uzanırdım
70 ) } Kono saki ni aru mirai ni te wo nobasu kara 1040 ) } I will reach out towards the future ahead of me
İçimdeki bu duygular her geçen gün beni kahrediyor
70 ) } Tomedo nai omoi wa nichijou ni nomarete 1040 ) } These endless feelings were swallowed up into my daily life
Duraksıyor ve şeklini değiştiriyorlar
70 ) } Yurameki nagara mata katachi wo kaete itta 1040 ) } Swaying as they change shape yet again
Acaba kaç kez kendime sessizce "Artık çok mu geç?" dedim
70 ) } Imasara mou osoi kana? I ask myself but receive no answer 70 ) } Subete wa sou jibun shidai owari mo hajimari mo both the ending and the beginning Henji no nai jimon jitou 1040 ) } Is it too late now?
Yüreğimdeki bu tutkuyu içime atacağım bir gün " diye içimden geçireceğim
1040 ) } I'm going to spread my wings and head towards that gentle light 70 ) } Kokoro ni tomoshita jounetsu wo daite 1040 ) } Carrying the passion I've lit in my heart 70 ) } Kitto kitto tte mou ichido negau kara surely... " I'll wish for it once again
Adreste 1040 Millview Lane yazıyor.
The address is 1040 Millview Lane.
Kod, 1040-99XD-4.
It's 1040-99XD-4.
1040'larımı görmek ister misin?
IRS? You want to see my 1040s?
Ve biraz da fiş var.
I already started to fill out the 1040 and I have my W-2s from this year.
150 ) } Öteki benin firar ettiği gerçeği yansıtmamaktadır 150 ) } Kaç tane farklı gökyüzüne baktım acaba?
70 ) } Ikutsu mono sora wo egaita 1040 ) } I've drawn so many skies
150 ) } Kaç tane farklı gökyüzüne baktım acaba?
70 ) } Koko wa kitto hakanai kokoro 1040 ) } This must be my fleeting heart
200 ) } Ve bu sefer herkesten daha yukarıya koştum 200 ) \ blur3.5 } Değişmeyen gerçeklikle birlikte
70 ) } Tada kurikaesu genjitsu mo 1040 ) } Neither this reality that just keeps repeating itself
200 ) } Sonsuz bir dünya önümde uzanıyor 200 ) \ blur3.5 } Rüya olması umurumda değil
70 ) } Tatoe yume demo ii 1040 ) } Even if it's no more than a dream
200 ) } Rüyalarımda yolumu bulamasam bile 200 ) \ blur3.5 } Hep yankılanmaya devam edecek
70 ) } Zutto zutto hibiiteku 1040 ) } Echoing forever and ever

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]