2150 tradutor Inglês
18 parallel translation
Hem olsaydı da bir yararı dokunmazdı M.S. 2150'de.
And even if we had, I don't think it would do any good. Not in 2150 A.D.
- 2150 mi?
- 2150?
Tam da 2150 yılının Londra'sı için yola çıkıyorduk sen...
You arrived just as we were about to leave for London in the year...
Anladım, 2150.
Yes, I know, 2150.
2150'ymiş!
2150!
- 2150 yılında olduğumuza emin misin?
- Are you sure it's 2150?
Avustralya nın eski, eski bir toplum olduğu, söylenir,
What if an old nation state, say, Australia, had decided not to join the World Government in 2150.
2150 yıIında dünya hükümetine katıImama kararı almışlardır.
Would that have disqualified us as a member?
21 50 yılına kadar, beş yaş altı çocuk ölümlerini yarıya indirebiliriz.
We might halve the death rate for children under five by 2150.
Antik Mısır'lılar ve onlardan önceki birçok medeniyet fark ettiler ki, yaklaşık olarak her 2150 yılda bir bahar gündönümünde şafak, Zodyak'ın bir başka sembolüne denk geliyordu.
The ancient Egyptians along with cultures long before them recognized that approximately every 2150 years the sunrise on the morning of the spring equinox would occur at a different sign of the Zodiac.
Bu yüzden her 2150 yıllık süreci bir "Çağ" olarak adlandırdılar.
They referred to each 2150 year period as an "age."
M.Ö 4300 yılından M.Ö 2150 yılına kadar Taurus, yani "Boğa Çağı" yaşandı.
From 4300 BC to 2150 BC, it was the Age of Taurus, the Bull.
M.Ö 2150 yılından M.S 1 yılına kadar Aries, yani "Koç Çağı" yaşandı. Ve şu an da içinde bulunduğumuz M.S 1 yılından M.S 2150 yılına kadar olan süreçte de, "Balık Çağı" yaşanacak.
From 2150 BC to 1 AD, it was the Age of Aries, the Ram and from 1 AD to 2150 AD it is the Age of Pisces, the age we are still in to this day.
2150 yılından sonra ise, dünya yeni bir çağa girecek.
And in and around 2150, we will enter the new age. The Age of Aquarius.
2150 Mosley Yolu'ndayız.
We are at 2115 Mosley Lane.
Yüz yıl boyunca, tren Yeryüzü'nün etrafında defalarca dolanıp ve son olarak 2150'nin Yılbaşı'nda dursun.
It circles the Earth over and over again, for one hundred years, before finally coming to a halt, on New Year's day, 2150.
Merkez 2150.
Unit 2150.
Merhaba. 2150'de bir müşterim var, Bay Shore.
Hey, man. I just got a client at 2150, Mr. Shore.