237 tradutor Inglês
204 parallel translation
- 237.
237.
- Sayfa 237, doğru mu?
Page 237, correct?
" Postaneye girerken kalbim küt küt atıyordu ve sen orada, 237 numaralı posta kutusunun içinde duruyordun.
"My heart was trembling as I walked into the post office... "... and there you were, lying in box 237.
Sevgili Arkadaş, Postane 15, Posta Kutusu 237. "
Dear Friend, Post Office 15, Box 237. "
Lütfen anahtarı alıp 237 numaralı posta kutusunu aç beni zarfın içinden çıkartıp öp.
Take your key and open post office box 237 and take me out of my envelope and kiss me.
Açılın. Geri durun. Buradan geri durun.
Police Department 237 Holt street
Beşinci Cadde 27 numara. Tam yanımızdaki evde Thompson ailesi otururdu.
237 Fifth Street... right next door to the Thompsons...
Eğer boruyu tamir ederseniz size 237,000 dolara mal olacak!
Now, if you repair the pipe it'll cost you $ 237,000!
Böylece başınızı 237,000 dolarlık bir borca sokmamış olacaksınız.
So you don't have to go head over heels into debt to raise $ 237,000.
Gemi, 237 12,500.
Contact, 237 12,500.
4 yıl, 18 gün, 237. suçlama.
4 years, 18 days, 237 counts.
A237 Ilfracombe kavşağı...
Just where the a-237 ilfracombe road meets the...
... 2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121, 122 234, 235, 236, 237 600...
... 2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 1 20 1 21, 1 22 23 4, 235, 236, 23 7 600...
01-237-9960.
01-237-9960.
Burada ne aradığımı bilmiyorum.
What am I doing here? I'm 237 years old.
237 yaşındayım. Emekli olmalıydım.
I should be collecting social security.
Empire tiyatrosunun bir sezonluk zararı... 6,237,378 frank...
Empire Theater losses for one season... 6,237,378 francs...
Beni izleyin baylar.
New York City Subway is the largest in the world, with 237 miles of track, 7,000... Follow me, gentlemen.
7000 vagon ve 381 kilometrelik ray sistemi...
7,000 cars, 237 miles of track...
Dişini karıştırırken bulduklarında 108 kiloydun.
When they found you pickin'your teeth, you weighed 237.
Ya 237 numaralı oda?
What about Room 237?
237 numaralı oda mı?
Room 237?
237 numaralı oda seni korkutuyor, değil mi?
You're scared of Room 237, ain't you?
Bay Hallorann, 237 numaralı odada ne var?
Mr. Hallorann, what is in Room 237?
237 numaralı odada hiç bir şey yok.
There ain't nothing in Room 237.
237'ye?
To 237?
Koordinatlarınız şu anda, 237.101.
Your coordinates now read 237.101.
Tamam, o zaman önce ayartmadan başlayalım. Tekniğin nedir?
I buffed this man's carbuncles for $ 237?
En iyi işleyen yöntemim tuvaletten yatak odasına kadar yere çikolatalar sermek.
How do you think I feel? I was his mother. All right, $ 237 split four ways comes to... to, um...
bize bir film bırakmışlar, hava buldurucu yaramazlık kulağa romantik geliyor.
Well, since you're imposing, let me ask you a question. As you can see, our house is in great sadness. We inherited a check for $ 237.
bu adamın çıbanlarını 237 dolar içinmi parlattım sence ben nasıl hissediyorum?
She comes home with new clothes, but she never asks for money. Thank you, princess, for taking care of your stuff.
Kaptan, bir Klingon saldırı kruvazörü gizlenmemiş olarak 010 mark 237 rotasında hareket ediyor.
Captain, Klingon attack cruiser decloaking bearing 010 mark 237.
Burada bir 237 var.
We have a 237 on our hands here
237'yi açın.
Open 237.
Yıl 2371- - kaçırılmanızın üzerinden [br] en az 400 yıl geçti.
The year is 237 1... over 400 years from the time you were abducted.
Fakat... Eğer anahtarlar için geri gelirse, bu notu ona verir misiniz?
[Skipped item nr. 237] lf she comes back for them... can you give her this note?
Bu korkunç. 237 insan bir anda yere çakılıverdi!
This is terrible. Dallas. 237 people just dropped right out of the sky.
Suyun üstünden aşırmak için 215 metre lazım.
237, man, to carry that water.
215 metre dostum.
237, man.
Çeviri : ilker AVCI Çeviri Tarihi : 15.05.2008 Eğer ilave edeceğiniz bir şey yoksa Pennysylvania Yüksek Mahkemesi, BD-237 konulu davayı kapatmıştır.
If there are no further motions, the Superior Court of the state of Pennsylvania declares casenumberBD-237closed.
237 kişiyi kurtarabildik.
We managed to rescue 237 people.
237 işsiz insan, anladın mı?
237 jobs, man, huh?
Burası 237.
It's 237.
Üç, iki, bir, sıfır! 28,5 00 : 03 : 08,140 - - 00 : 03 : 10,237 ( Robot Katliamı ) ( Binlerce ölü, yaralı yok ) 28,6 00 : 03 : 14,800 - - 00 : 03 : 16,100 ( Kentucky Slims ) ( Tavuk Tadında Sigara )
Three, two, one, zero!
237 yolcu.
237 passengers?
Koordinatlarınız şu anda, 237.101.
Lay in a course on those coordinates.
Aslına bakarsan,
I see a check for $ 237.
237 dolarlık bir çek görüyorum.
You know, it's amazing.
tamam, 237 doları dörde bölersek şöyle olur
Oh, Mom, I need a favor. Oh, anything, honey.
bize miras kalan bir çek var 237 dolarlık.
Good.
237 B numaralı koğuş.
Frame 225, Kennedy emerges from behind the road sign.