2 dakika tradutor Inglês
1,665 parallel translation
Eğer bu kapıyı 2 dakika daha açmasaydık, Hepiniz ölmüş olacaktınız.
If we opened the door 1 to 2 minutes later, you all might've been dead.
Sadece 2 dakika, dostum.
Two minutes, man.
Jake, ecza bölümüne. 2 dakika sonra burada buluşuyoruz.
Jake, medical supplies. We meet back here in two minutes.
- Sadece 2 dakika mı?
- So it's just two minutes long?
- 1-2 dakika mı?
I cannot...
Bir noktada 2 dakika 16 saniyelik bir gecikme vardı.
At one point there was a 2 minute 16 second delay.
Belki de 2 dakika 16 saniye fazlasıyla uzundur ve o kadar ilerisini göremiyordur.
Maybe 2.16 is too long. He can't see that far.
Ama şurası çok önemli, bunu onu odadan çıkardıktan en az 2 dakika sonra yapmalısın.
But this is important, you need to do it at least 2 minutes after you get him out of the room.
Ve 2 dakika doldu.
And that's 2.
- Kendi geleceğimi, beni etkileyecek bir şey olduğunda ve sadece 2 dakika ilerisini.
- My future when it affect me and only 2 minutes ahead.
Onlara sadece 2 dakika öncesini verebilirim ve bunu da olaya kişisel olarak dahil olmuşsam yapabilirim.
I can only give them 2 minute head start and that's if my life has personally involved.
- 2 dakika izin ver.
- Just give me two minutes.
2 dakika, ahbap.
Two minutes, buddy.
Ah, hayır.. "2 dakika"
Ah, no "two minutes" now.
2 dakika sonra seni bekliyorum.
I expect you about 2 minutes.
2 dakika!
2 minutes!
Ben orda sadece 2 dakika kadar kaldım!
I was only in there for, like, two minutes!
- Mark. 2 dakika sonra burada olacak.
It's Mark. He'll be here in two minutes.
2 Dakika 30 saniye Yeni bir rekor.
2 minutes 30. A new record.
Bu yaşlı adam senin yeni koçun 2 dakika içinde giyinip gelmeni istiyorum, yoksa takımımdan çıkarsın.
This "old man" is your new coach. I want you suited up. In two minutes, or you're off my squad.
Bayan Isha, 2 dakika bekleyin.
Miss Isha, wait for two minutes.
- Seninle 2 dakika konuşmam gerekiyor.
- I want to talk to you for two minutes.
- Sadece 2 dakika!
- Just for 2 minutes!
2 dakika içinde hava desteği geliyor.
Air support in 2 minutes.
23 dakika geçti, 2 dakika kaldı. Sonra 25 dakika olacak.
That's 23 minutes to go, 2 minutes less than when it was 25 minutes.
Dünya Erkekler Hokey Şampiyonası'nın bitimine 2 dakika kaldı.
Only 2 minutes left in the World Men's Hockey championship..
Paket seçimini kesin. - 2 dakika müsaade edin.
- We shot the package?
2 dakika yerlerde yuvarlandın. Sikik idiot!
You're rolling around on the floor for two minutes, you fucking idiot.
Japon şiiriyse 2 dakika sürer.
- Two if it's haiku.
"Kilitlenmeye 2 dakika 30 saniye."
1-8-3. Lock in two minutes, thirty seconds.
Sayın Başkan, çarpışmaya 2 dakika, efendim.
Mr President... two minutes to impact, sir.
Şimdi yapsan iyi olur, operasyon 2 dakika içinde başlayacak.
The operation starts in two minutes.
- Buna 2 dakika diyelim.
- Let's call it 2.
2 dakika süremiz var
We got a solid two.
2 dakika sonra zaman doluyor yüzbaşım,
two minutes before the hour's up, Cap.
Ondan sonra geçmemiz 2 dakika.
After that, maybe two minutes to get through.
Asteroid alanından geçmek 2 dakika mı sürecek?
Two minutes to get through an asteroid field?
Şu an ; 20 yıl, 2 ay, 3 hafta, 2 gün, 5 saat ve 54 dakika sonrası. Ama bu kış...
It's 20 years, 2 months, 3 weeks, 2 days, 5 hours, and 54 minutes later, but this winter...
- Evet, Konferans salonunda iki dakika.
- Yeah, 2 minutes in the conference room.
2. raundun 1. dakika 16. saniyesinde teknik nakavtla kazanan Leo McCracken!
And the winner, by a technical knockout... one minute, six seconds into the second round, Leo McCracken!
Short Cuts, 2 saat, 17 dakika, kasık var, meme yok.
Short Cuts, two hours, 17 minutes, bush no boobs.
İki dakika içinde görebileceğim.
It would have to be visual in 2 minutes.
- Lis... - Hayır, sadece iki dakika daha.
- Sam - 2 minutes.
Bariyere bir dakika var.
Cobra 2, we're minutes away from the Barrier.
- İki buçuk dakika oldu.
- Really, you sure? 2 : 30.
- 2 saat 57 dakika.
Two hours, 57 minutes.
Sen kendi çirkin çocuğunla 5 dakika konuşmak istemiyorsun diye birbirini seven 2 adam evlenmesin mi?
2 guys are in love but they can't get married 'Cause you don't want to talk to your ugly child For fucking 5 minutes?
Filmin süresi 2 saat 21 dakika.
That was a long 2 1 / 2 hours, boy.
- 2 ya da 3 dakika.
- 2 or 3 minutes.
4.5 dakika oldukça iyi bir tepki süresi.
41 / 2 minutes, that's a pretty good response time.
İki dakika beklesene.
Hurry up. Wait for 2 minutes.