English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ 3 ] / 30ların

30ların tradutor Inglês

19 parallel translation
Zayıfsın, 30larının sonlarındasın ve bekarsın.
You're thin, late 30s, single.
Sarı benizli, oldukça yardımsever 30larında bir kadın.
She's been described as a woman in her early 30s... yellow complexion and may be extremely helpful.
Tamam, hayatım daha 30larındasın.
Uh, OK, sweetie, you're barely 30.
erkek, 30larının ortasında.
Male, mid-30s.
Kahverengi saçlar, 30larının başlarında, yüzünde yaralar.
With brown hair, early thirties, scratches all over his face.
Bir valizin içinde bulunan cesedin 30larının başında Joseon bir kadın olduğu belirlendi.
The body that was found inside a bag, has been revealed to be a Joseon woman in her early 30's.
Kafası, kolları ve benzeri uzuvları kesilmiş halde bulunan cesedin 30larının başındaki bir kadına ait olduğu tahmin ediliyor.
The body that was found with the neck, arms and etc dismembered, has been presumed to be a woman in her early 30's.
Kurban ise 30larının başında Kuzey Koreli bir kadın.
The victim is a Joseon woman in her early 30's.
Diyorum ki bekar olsun olmasın 30larında ki her kadın sorunludur.
What I'm saying is that all women in their 30s have issues. Oh...... single or not.
30larında sorunlu bir kızsın.
You're a girl in your 30s with issues.
- 30ların sonu, belki 37.
- Late 30's, maybe 37.
"30larının başlarında, İtalya kökenli Amerikan."
"Early 30s, Italian American."
Hayır, 30ların başında yangın çıkmış. Kayıtlar yanmış.
No, they had a fire back in the'30s.
Daha önümüzde sıkıcı ve uyuz olmak için uzun bir süre var, 30larımızın sonlarına yaklaştığımızda zaten sıkıcı ve uyuz olacağız.
There will be pretty of time to wear rings and be boring and lame when we reach late 30s and be boring and lame anyway.
Biz antisosyaller 30larımızın ortasında iyi para kazanamadığımız sürece kadınlarla beraber olamayacak anti sosyalleriz.
Geeks don't get the choice babes until we're making cash in our mid-to-late 30s.
Evet, 30larımızın ortalarına geldiğimizde doğurganlığımızın azalmaya başlaması çok acayip.
I might want to think about freezing my eggs. Yeah, it is so crazy how our fertility starts to drop when we hit our 30s.
Ee 30larımın başı-sonu-ortası bir şey.
Like, early, middle-late, late-early 30s.
Ayrıca Bayan Black bavulunuz hala kayıp beni 30larımın başlarında olduğum gibi.
Also, Ms. Black, your luggage is still lost, like me in my early f... thirties.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]