4600 tradutor Inglês
16 parallel translation
23 numaraya tam 4600 dolar koyuyorum.
$ 4600 on number 23.
- Bu kadar parayı kabul edemem, efendim. - 23 numaraya 4600 dolar.
- Mister, I can't take that kinda money. - 4600 on 23.
Patron, bu beyefendi 23 numaraya tam 4600 dolar koyuyor.
Boss, this fella just bet $ 4600 on number 23.
Beyefendi yine 4600 doları 23 numaraya oynadı.
He just bet $ 4600 on number 23.
Yani artık çocuk değiliz... ve birbirimizden 4600 kilometre uzaktayken başkalarını görmemeyi... başkalarıyla çıkmamayı düşünmek aptallık olur.
I mean, we're not kids anymore... and it's silly to think that when we're 3,000 miles apart... we shouldn't be able to see other people and go out.
- Evet, 4600 metrede bulutlar dağılıyor.
- Yes, scattered clouds at 15,000.
- 4600 verir misin?
- WOULD YOU GIVE ME 46 FOR HER?
4600.
15,5.
Motoru 429 V8 340bhp gücünde. Dakikada 4600 devirli.
429 V8 engine... offers 340 BHP, 4600 RPM.
Platforma 4600 metre.
Forty-six hundred metres from the platform.
Uzmanlar, küçük kanolarla 4000 km. okyanusu geçip buraya yerleşen bir grup Polinezyalı tarafından oyulduklarına inanırlar.
Experts believe they have been carved by a group of Polynesian descendants, who settled here after a 4600 km ocean crossing in small canoes.
Efendim sizi yayında - - Sen 4600.000 kişiyi yayında gördün Benim 700 tıklamam var hepsi bu
im sorry, we saw you on youtube... you and 11 million 486 other people i have 700 more hits than the laughing diarrhea baby we need your expertees mr goodman
İlk Atlantik ötesi telgraf kablosu 545.000 km uzunluğundaki bakır ve demir tellerinden oluşmaktaydı. Ve okyanus tabanında 4600 km'lik alanda olacak şekilde tasarlanmıştı.
The first transatlantic telegraph cable was made of 340,500 miles of copper and iron wire, designed to stretch 2,876.95 miles along the ocean floor.
Yedi reklam, yedi yayın için dört bin... 4600 dolar.
Seven commercials, seven airings for forty... forty-six hundred dollars.
Evet, 4600 dolar.
Yeah. Forty-six hundred dollars.
4600 yönü.
Direction 4600.