English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ 5 ] / 507

507 tradutor Inglês

65 parallel translation
Orsini, 507. tepedeki köyü kontrol ettin mi?
Orsini, have you checked the village on hill 507?
" Gibson, 507.
" Gibson, 507.
Endonezya Borneo teslim kargo 507, iki numaralı kapıya şimdi yaklaşmaktadır.
Shipment 507, I for Indonesia, ex-Borneo, now arriving at gate number two.
Parmak izi alındıktan sonra, Endonezya Borneo teslim kargo 507-I, düzenlenen kafes 90'a doğru ilerleyecektir.
After fingerprinting, shipment 507, I for Indonesia, ex-Borneo, will proceed direct to conditioning cage 90.
Endonezya için, Kargo 507-I, üç orangutan ve bir şempanzeden oluşmaktaydı.
Shipment 507, I for Indonesia, comprised three orangutans and one chimpanzee.
Borneo teslim 507.
That's 507, ex-Borneo.
Borneo teslim 507.
507, ex-Borneo.
Evet, bana şans dile. 507 00 : 52 : 49,399 - - 00 : 52 : 51,867 Şu anda Newark adında bir yere gidiyorum.
Well, wish me luck.
Merhaba, burada 507 semt bulunuyor.
Hello precinct, here's 507.
507, Kees ne oldu?
507, what's up Kees?
... New York Borsası'ndaki işlem hacmi şu an itibariyle... 56 milyon hisse düzeyinde, Dow Jones endeksi 4 puan yükselerek 1507'ye çıktı.
... with volume on the New York Stock Exchange as of this hour... at 56 million shares in moderate trading, with the Dow Jones up 4 points at 1,507.
Plakası CRL 507.
Licence number CRL 507.
CRL 507 plakalı, siyah bir Mercedes-Benz'iniz var mı?
Sir, do you own a black Mercedes Benz, license plate number CRL 507?
Onun bilgisayar virüsü 1507 sistemi çökertti bunların arasında Wall Street ticari sistemleri de vardı sırf bu yüzden New York Borsası 7 puan düştü
His computer virus crashed 1 507 systems, including Wall Street trading systems, single-handedly causing a seven-point drop in the New York stock market.
1.207 7 yıl yasaklandın.
1, 507. It got you 7 years'probation.
Zero Cool bir günde 1507 sistemi cökertti.
Zero Cool crashed 1, 507 systems in one day.
Doğrudur fakat 1507 yılında vefat eden Malavoy Markisi Sigismond'un nüfus kaydını görmem gerekiyor.
Perhaps... but I need to see the birth certificate... of Marquis Sigismond de Malavoy... deceased in 1 507.
Terry ve Linda Davies'in Evi 507 Cooper Sokağı Salı, 9 Kasım
Home Of Terry Linda Davies 507 Cooper Street Tuesday, November 9
Terry ve Linda Davies'in Evi 507 Cooper Sokağı Perşembe, 11 Kasım
Home Of Terry Linda Davies 507 Cooper Street Thursday, November 11
410 yılında Roma Alaric tarafından talan edilince bu sefer de "Masa" Gotların eline geçmiş. Gotlar da 507 yılında onu yeni başkentleri Toledo'ya götürmüşler.
In turn, Rome was sacked by Alaric in the year 410, which meant that the Table fell into the hands of the Goths, and the Goths, in the year 507, transported it to their new capital, Toledo.
507 salonunda.
507 Obal Hall.
507 yard vurup, rekor kırdığın gün oradaydım.
I was there the day you hit that 507-footer over the left-field wall... set the record.
Orada her nesi varsa...,... KASA 507 açılmış olanlardan.
Whatever she had in there, box 507 was one of the boxes broken into.
Kasa 507. monica Vega'ya ait
Box 507. It belongs to a certain Mónica Vega.
Şüpheliler metroya bindi. 507 numaralı trenle 7. ve Figueroa'ya gidiyorlar.
Suspects are on eastbound train number 5-0-7 headed to Metro Center at 7 th and Figueroa.
Er Lynch ile Mart'ın 23'ü civarında konuştuğumuz şey civarında konuştuğumuz şey,... saldırıya uğrayan 507 şirketti.
In the situation we're talking about with Private Lynch... On about the 23rd of March, her 507 maintenance company was ambushed.
Yardım. 531, 507.
- Mayday. 531, 507.
Evet. 507 Hyperion Caddesi'ne derhal bir cankurtaran istiyorum.
Yes this is Dr Eric Hall, i need an ambulance right now at 507 Apria Avenue, and the police.
Evet. 507 milyon, brüt.
Yes. 507 million, gross.
507.
507.
Scrubs - 507 - Eve Dönüş Yolum çeviren : Temmuz 2007
# I can't do this all on my own
Scrubs - 507 - Eve Dönüş Yolum çeviren : Temmuz 2007
# No, I know I'm no Superman #
Ah, Jane, benimle evlenmek ve Manydown'un efendisi olmak ister misiniz?       5 00 : 00 : 40,607 - - 00 : 00 : 42,507 Evet, Harris.
Uh, Jane, would you marry me and be mistress of Manydown?
Sınırdan İspanya'ya giden bej renkli Audi, plakası 507VTD64,
Beige Audi, plate 507 VTD64, passing the border into Spain.
507... 5.kat.
Uh, 507-five.
507 numaralı odada.
Room 507.
Bu... 507 yapar.
That makes... 507.
- 507 kez.
507. Oh.
How : 507 ( Ayetin adı : numarası )
How 507
Bu 507 nolu ev, boş ver.
Is that 507 Well, never mind.
507, efendim.
507, sir.
507 numara, Raj Palace Oteli.
Room 507, Hotel Raj Palace.
507 partisi. 3645 Trinity Sokağı.
3645 Trinity Street.
Şu, Parkford'un, şeyine, karısına, Grant'in 243 00 : 15 : 04,507 - - 00 : 15 : 05,674 Durant'te olduğunu bile bilmiyordu.
Uh, Parkford's, uh, wife didn't even know that Grant was in Durant.
Acaba eski uygarlıklar piramitleri sadece sembolik kozmik bir bağlantının temsili için değil de eski astronot teorisyenlerinin inandıkları gibi dünya dışı varlıklarla gerçekten temasa geçilen bir yeri işaretlemek için inşa etmiş olabilirler mi? 507 00 : 35 : 18,788 - - 00 : 35 : 23,092... daha fazla piramit tapınağı yapan Mayaların yaşadığı Orta Amerika'da bulunabileceğini öne sürüyor. Bazı araştırmacılar kanıtın diğer tüm eski uygarlıklardan...
Could ancient civilizations have built pyramids, not just to represent a symbolic cosmic connection, but to mark a place of actual extraterrestrial contact, as many ancient astronaut theorists believe?
Tac Mahal'de 507 oda, 40 uçak, günde 200 milyon $ bu ülkenin Obama'nın Hindistan gezisine harcadığı.
507 rooms at the Taj Mahal, 40 airplanes, $ 200 million a day this nation will spend on Obama's trip to India.
507 sterlin altı şilin ve üç pens.
507 pounds, six shillings and thruppence.
507. birim, Olası bir cinayet vakası var.
Unit 507, we got a possible homicide.
- 507 mi?
- 507?
Takamura-san... 507 ) } Itagaki'nin Siftah Maçı
Reflecting on Today That's coming to an end I try to search for what I can do
Ve bu akşam, ilk defa 872 00 : 51 : 24,507 - - 00 : 51 : 28,059 Muhteşem siyam ikizleri.
And tonight, for the first time anywhere, the Spectacular Siamese Sisters.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]