515 tradutor Inglês
77 parallel translation
515 numaranın anahtarı lütfen.
Key for 515, please.
Bayanlar ve baylar, kaptan günün gidişi konusunda tahminini yaptı, yarın öğle üzeri 515 milde sona erecek.
Ladies and gentlemen, the captain has estimated the day's run, ending at midday tomorrow at 515 miles.
Şimdi ilk sayıyı çekeceğiz... 515.
Now we'll draw the first number... 515.
515 rakamı mı?
Number 515?
Kayıtlı seçmen sayısı : 515.
Registered voters : 515.
Ve sıradaki haber, sanat dünyasından. Dünyaca ünlü sanat eserlerinin satışa çıkarıldığı müzayedede Charles Bonnet'in özel koleksiyonundan olan Cézanne tablosu 515,000 $'la en yüksek fiyata satılan tablo oldu.
And now, in the world of art in an auction of notable impressionist masterpieces the highest price paid was for a Cézanne portrait from the great private collection of Charles Bonnet sold after spirited bidding for $ 515.000.
Batıdan yaklaşıyor, mesafesi 515 km.
From the west, bearing 278.
Oda numarası 515.
Room 515.
Suçlama ceza kanununun 640, 515 ve 516'ıncı maddelerine temel teşkil ediyor. "Gurme'nin Tavernası" restoranının sahibi Spegiorin Oreste'nin ifadesine göre onlara birinci sınıf gulaş diye yüzlerce kutu köpek maması satmakla suçlanıyorsunuz.
Articles 640, 515 and 516 of the penal code on the basis of a report by Spegiorin Oreste as the owner of the restaurant "The gourmet's tavern" you've been charged with selling a lot of one thousand cans for food for dogs passing them off as top notch goulash.
Bu arada, Asteğmen Crusher da Yıldızfilosu sınavları için... Yıldızüssü 515'e gidecek.
In the meantime, Ensign Crusher will divert to Starbase 515 for Starfleet exams.
Yıldızüssü 515'e gitmeni emrediyorum.
- Report to Starbase 515 now.
Yıldızüssü 515'e gidecek olursanız, bu durumunuz bende saklı kalacak.
If you get yourself to Starbase 515, your image will be safe with me.
Bana Yıldızüssü 515'e gittiğiniz söylendi.
I'm told you're leaving for Starbase 515.
Yıldızüssü 515'te sizin için yapabileceğim bir şeyler var mı?
Something I can take care of for you on Starbase 515?
Bu Yıldızüssü 515 seyahati çok beklenmedik oldu.
This trip to Starbase 515 is rather unexpected.
Benimle neden Yıldızüssü 515'e geliyorsunuz efendim?
Why are you coming with me to Starbase 515, sir?
Yıldızüssü 515'e yaklaşıyoruz efendim.
We're approaching Starbase 515, sir.
Yıldızüssü 515'e vardık.
We have arrived at Starbase 515.
Yıldızüssü 515'ten bir acil durum celbi alıyorum.
I am receiving an emergency summons from Starbase 515.
Rotamızı Yıldızüssü 515'e çevirin, warp dokuz.
Set heading for Starbase 515, warp nine.
Efendim Yıldız Üssü 515'e beraber yaptığımız mekik yolculuğunu hatırlıyor musunuz?
Sir... Do you remember when we took the shuttlecraft together to Starbase 515?
Mahkum Jones, 515, ziyaretçin var.
- InmateJones, 5 15, y, ou have a visitor.
Gazzara Monte Carlo'da... 515 no'lu odada.
Gazzara's at the Monte Carlo, room 515.
Yüzbaşı Harris, 515.
Captain Harris, 515.
515 Güney 5. Cadde.
515 South Fifth Street.
Efendimizin 515. yılından beri 9 kardeşler tarafından muayene ve tedavi edildim.
I've been treated, prodded and healed by the nine sisters... since the year of our Lord 515.
5 15, olumsuz.
515, negative.
Sovyetler Birliği askerleri geri çekilince 00 : 04 : 09,515 - - 00 : 04 : 12,894 Kim, Kore'yi komünizm altında birleştirme hayali kurdu.
As Soviet troops withdrew,
Bay Carter'ın çantasını 515'e götür.
Mr. Carter's bag to 515.
515'ten merkeze.
Five fifteen to central.
515'ten merkeze. Sully sektöründe başka bir gölge daha gördüm.
Five fifteen to central. I got another shadow in the Sully area.
515'ten merkeze. Teftişimi tamamladım.
Five fifteen reporting.
Bütün silahları 51 5'e çevirin.
Move all quadrants to sector 515.
Sokaktaki 515 numaraya ekip gönderin.
Shots fired, detectives on scene, send units to 515 West 37th Street.
Enkazla birlikte 1515 kişi de hayatını kaybetti.
1,515 people lost their lives in the shipwreck.
- Tablo 515 yıllık...
- The painting is 515 years old...
Bu sürekli bu şekilde oldu. 515 00 : 41 : 27,930 - - 00 : 41 : 29,730 Ve şu ana kadar da çalışıyorduç.
That's the way it always been.
Scrubs - 515
# I can't do this all on my own
İşte burada. Ana Cadde, 515.
There it is. 515 grant street.
14 Kasım 1940 gecesi, 515 Alman bombacısı Coventry'e saldırdı.
On the night of November 14th 1940, 515 German bombers blitzed Coventry.
Wayfarer-515, telsiz kontrol.
Wayfarer-515, radio check.
Wayfarer-515, Albuquerque Merkezi, tamam.
Wayfarer-515, Albuquerque Center, roger.
Wayfarer-515 saat 3 istikametinde trafik var, KingAir, sola dön, 085 rotasına.
Wayfarer-515 traffic 3 o'clock, KingAir, turn left, heading 085.
Wayfarer-515, 10 bine inin.
Wayfarer-515, descend to 10,000.
Wayfarer-515, trafiği gördün mü?
Wayfarer-515, do you have that traffic?
- Donley, 515 numaralı sokak satıcıları sendikası başkanıdır. İşimin akıbetini merak ettiğim için görüştüm onunla.
He's head of the Local 515, the City Sidewalk Cart Union.
515 nolu daireden Bayan Sue Jamison iki adet silah sesini duyunca BLAM! dikkatle merdivenlerden aşağı inmiş... saniyeler sonra, zayıf ve ortalama uzunlukta bir kadın onu geçerek, caddeye doğru hızla uzaklaşmış. BLAM!
A Miss Sue Jamison of apartment 515 was gingerly descending the stairwell when she heard those two gunshots...
Dünya'nın deniz ve bulutlarının eşiğine yansımasıyla Büyük Gümüş Kuş, 515 km yükseklikte yörüngemize salınmış.
With the sea and clouds of Earth reflecting on its door... the great silver bird was released to soar in orbit 320 miles above us.
Allison. Elindeki bir 515 formu, boyama kitabı değil.
That's a 515 form, not a coloring book.
Bu Wayfarer 515 nedeniyle oldu.
This was from Wayfarer 515.
515'ten merkeze...
Five fifteen to central.