5 milyon dolar tradutor Inglês
698 parallel translation
Şey, 4.5 milyon dolar ve sen bunu üzücü bir öyküsü olan ve buruşuk giysili birilerine dağıtmağa isteklisin.
Well, $ 4.5 million and you're willing to hand it out to anybody who has a sad story and a rumpled suit.
Bu arada, Bay Bane'e, Bayan Allenbury'nin... 5 milyon dolar talep ettiğini de söyleyebilirsiniz.
By the way, you might inform your Mr. Bane... Miss Allenbury is asking damages for $ 5 million.
5 milyon dolar.
$ 5 million.
İftira davasından kim 5 milyon dolar talep eder?
There never has been a libel suit for $ 5 million.
- 5 milyon dolar.
$ 5 million.
- 5 milyon dolar.
- $ 5 million.
Şöhreti bu... ve demek 5 milyon dolar ettiğini sanıyor.
That's her rep... and she thinks it's worth $ 5 million.
5 milyon dolar talep ediyormuşsunuz.
Asks $ 5 million damages.
5 milyon dolar da tutmadı ayrıca.
It didn't cost $ 5 million, either.
5 milyon dolarım olsaydı, bu işin kapanmasına harcardım.
If I had $ 5 million, I'd give it to settle this thing.
5 milyon doların tamamının... onlar için açılacak bir vakıf fonuna gitmesini sağlayacağım.
I shall see to it personally... that the whole $ 5 million goes into a trust fund for them.
5 milyon doların olduğu haberi manşetlere çıksın yeter.
Wait till the news of your $ 5 million hits the front pages.
Terry Vadisindeki Willet Nehrinin yatağının değiştirilmesi ve istimlakı. 5 milyon dolar.
- The headwaters of Willet Creek in Terry Canyon. 5 million dollars.
- Yıllık maliyeti 5 milyon dolar.
At a cost of $ 5 million a year.
Geçen sene, gazetelerde geçen ismiyle, Bay Mükemmel 5 milyon dolar vergi ödedi.
Last year, Mr Fabulous, as the papers call him, he paid over $ 5 million in taxes.
Fakat 5 milyon dolar yazdırmak için yeterli mürekkep yok.
But I don't have enough ink mixed to print $ 5 million.
Dinle beni Anderson. 5 milyon dolar sözkonusu.
Now listen, Anderson, $ 5 million.
Bu şirketi 5 milyon dolar zarara uğratmak üzeresin.
You're about to cost this company $ 5 million in billings.
Ring kenarı koltuklara 1,5 milyon dolar ödeyenler parasının hakkını alıyor.
Certainly those who paid $ 1.5 million for those ringside seats are really getting their money's worth.
Bence 8.5 milyon dolar çölü sehrimizden uzak tutmak için uygun bir fiyatdr.
I suggest that 8 million dollars is a fair price to pay - - To keep the desert from our streets, and not on top of them.
Sanırım yol gösterisinden 1,25 milyon dolar ve yurtdışından da 1,5 milyon dolar bekleyebiliriz.
I think we can count on a million and a quarter from the road show, perhaps a million and a half, and a quarter of a million abroad.
NBC 5 James Bond filmi için tane başına 3.25 milyon dolar teklif etti ama sanırım 3,5 milyon dolara ellerinden kapacağım.
NBC's offering $ 3.25 mil per package of five James Bond movies and I think I'm gonna steal them for $ 3.5 million with a third run.
Ve uçak için 5 Milyon Dolar fidye.
Plus five million U. S. dollars ransom for the plane.
Martine'yi kaçırdın ve onun karşılığında 5 milyon dolar fidye istedin.
You've kidnapped Martine and held her for ransom of 5 million dollars.
Onu kurtarmak adına ödediğim... 5 milyon doları bir uğruna mı verdiğimi düşünüyorsun?
Do you think I would have paid 5 million dollars for my daughter if she meant nothing to me?
Kızına karşılık 5 milyon dolar fidye istiyorlarmış.
They want you to pay 5 million dollars ransom.
Onlar Martine'ye öldürüp 5 milyon doların üstüne yattılar.
They killed Martine and got away with 5 million dollars.
5 milyon doları getir.
5 million dollars.
Onlar Martine'yi öldürüp 5 milyon doların üstüne yattılar.
They killed Martine and got away with 5 million dollars.
Bir kadın için 5 milyon doları feda edeceğimi mi düşündün gerçekten?
Do you really think that I would sacrify 5 million dollars for a woman? Not even for my crazy daughter Martine.
1.5 milyon dolar nakit, dövüşten hemen önce Macao'ya ulaşmış olacak.
$ 1.5 million in cash will be arriving in Macau soon just before the fight.
3.5 milyon dolar reklam bütçesinden bahsediyorlar.
I'm telling you, they're talking about a $ 3 1 / 2 million advertising budget.
3.5 milyon dolar.
Three and a half million dollars!
Bu filme tam 3.5 milyon dolar yatırdım.
I'm coming up with $ 3.5 million to make this movie.
# Hasarın 1.5 milyon Dolar olduğu sanılıyor.
The damage is estimated at $ 1.5 million.
Hayır, 5 milyon Dolar daha gerekli Bill.
No, I have to have another $ 5 million.
3 ile 5 milyon dolar arası bir rakam.
Between 3 and 5 million dollars.
Bu uçağa 5 milyon dolar yatırdılar.
They got $ 5 million in this aircraft.
İlk 5 milyon doları ödeyemezsem... Sosa ne yapar?
What is Sosa going to do when I don't come up with the first 5 million?
Tam 5 milyon dolar kaybettim.
I lost $ 5 million.
$ 15 milyon dolar mı?
$ 1 5 million?
O şeyi dikmek için gerçekten 5 milyon dolar mı harcıyorsunuz?
Are you folks really spending $ 5 million to build it?
5 milyon dolar fidye istediler.
They're demanding a ransom of $ 5 million.
- Bu işe çoktan 5 milyon dolar harcadılar.
They have 5 million dollars in this thing already.
Hiçbir şey karşılığı yarım milyon dolar, çünkü bu gece saat 17 : 00'de
A half a million clams for absolutely nothing. Because tonight at 5 : 00 I kill the president.
1 milyon dolarımız vardı ama herif 5 kuruş için bok yoluna gitti.
We had our hands on over a million, he gets knocked off picking'up a few bucks to eat on.
Hücre arkadaşı Max Davis'ten yeni öğrendiğimize göre Barret aslında 5 yıl önce Oakland'deki zırhlı araç soygununu planlayıp ortaklarını kandıran ve 10 milyon doları saklayan Albert Jenkins'miş.
We have just learned through his cellmate, Max Davis, that Barret is actually Albert Jenkins, who masterminded the Oakdale armoured car robbery five years ago, double-crossed his associates, and hid the $ 10 million take.
Yalnız, 5 değil 10 milyon dolar.
Only instead of $ 5, it's $ 10 million.
Tahminimce 60-70 milyon dolar ve satışlardan..... % 5.9 kazanırız. Charley'nin istediği her şeyi veremeyiz.
The way I see it, we get about 60 or 70 million dollars... with about 5.9 % sales costs... if we give Charley everything he wants, which we obviously won't.
Beş milyon dolar bunun için miydi? Hisselerin için?
And that's what the $ 5 million were for?
Bu sendikada yaklaşık 5 bin güvenlik görevlisi var her biri haftada 15 dolar aidat ödüyor bu, yılda yaklaşık 4 milyon dolar eder.
There are approximately 5000 guards in this union each paying $ 15 a week in dues which amounts to roughly $ 4 million a year.