English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ 7 ] / 70lerin

70lerin tradutor Inglês

23 parallel translation
Grubu, Sulu Meyveler...'70lerin nostaljik havasını geri getirdi.
His band, the Juicy Fruits single-handedly gave birth to the nostalgia wave in the'70s.
K-BILLY'nin "70lerin Süper Sesleri" programını dinler misin?
You ever listen to K-BILLY's "Super Sounds of the'70s"?
- Ya gidicem yada annemle oturup 70lerin duygusal filmlerinden birini daha izlicem. Sende gitmelisin.
- Well, it's either that or another evening watching some awful, seventies tearjerker with my mother.
70lerin sonu mu?
Late'7 0s?
Kusura bakma, dev, 70lerin güvenlik görevlisi kılıklı adam.
Sorry there, giant'70s security guard guy.
Güney Amerika'da daha önce tırmanan bir arkadaşımız dağın bu yüzünü 70lerin ortasında görmüştü.
A friend of us, who'd done an amazing amount of climbing in South-America had seen this face in the mid-70's.
Herkesin vardı. 70lerin sonlarıydı.
Everybody did. It was the late'70s.
Sanırım Şu 70lerin Gösterileri'ndeki gibi çılgınca bir yol deneyeceğiz.
We got to come up with some crazy scheme like the kids on That'70s Show.
70lerin kalçası var kızda.
She's got the 70's hip-to-hip.
70lerin sonlarındaki Bruce Jenner, beni eve götür.
Late'70s Bruce Jenner, take me home.
Sevdiğim şeyler ; sigara, 70lerin punkı dudağında pirsing olan erkekler ve kayaların üzerinde uzun süre amaçsızca yürümek.
My turn-ons are cigarettes,'70s punk, boys with rings in their lips, and long, pointless walks up rocks.
Şimdi Dharma Girişimcilik 70lerin sonunda 80lerin başında adadaydı.
Now the dharma initiative was on the island Back in the'70s, early 80s.
70lerin en sevdiğim dedektif dizisi. *
- My favorite'70s detective show.
70lerin sonlarına doğru hepimiz uçmuştuk.
Towards the late'70s, we were very high, high, high.
60 ve 70lerin kahramanları öksüz idi.
Lead heroes of the 60s and 70s were orphans.
Bu da mükemmel "70lerin bıyıkları".
Here's one that gives you a cool'70s moustache.
İlginç olan, 20. yüzyılın sonlarında ve 21. yüzyılın başındaki bu söylemin, 70lerin İran Şahı ve kısa süre önce Mısır'ın Mübarek'i gibi otokratik..... liderlere karşı da kullanılmış olması.
What's interesting is you can see some of the language used in the late 20th and early 21st century about autocratic Islamic rulers like the Shah of Iran in the 1970s or President Mubarak of Egypt more recently.
Ailem 70lerin şovlarından almışlar.
My parents got it from that'70s show.
70lerin rock parçaları mı?
'70s rock?
70lerin şu efsane filmi Vahşi Koşu'yu hatırladın mı?
Remember that fantastic film from the'70s, Marathon Man?
'70lerin benim çağım olmadığını biliyorsun.
You know the'70s isn't my era. And I'll stop you there.
70lerin boşanma avukatlarına döndüm.
I look like a'70s divorce attorney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]