English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ 8 ] / 80s

80s tradutor Inglês

1,625 parallel translation
- 80'ler.
- It's the'80s.
İki kez hayati belirtileri kaybettik, ama kan basıncı 80lerde.
Lost vitals twice, but B.P.'S holding in the low 80s.
'80'li yılların filmlerinde görebileceğin türden şeyler.
It's like, can you see the'80s movie montage?
Bütün çalışanlar 80'lerin süperstarları.
All the staff are'80s superstars. Look...
Yetmişlerde çok fazla tek gecelik ilişkim olurdu ve seksenlerde altmışlarda da...
I had a lot of one night stands in the'70s And in the'80s Also the'60s
Neden 1980'li yıllardaki tecavüzcüler gibi giyindin?
Why are you dressed like an'80s rapist?
O kadar güzel değil, hatta çirkin bir bina ama 80'lerin mimarisi öyleymiş.
It's not so beautiful. Quite ugly. But that was the style in the 80s.
1900'lerde oynamış ünlü bir atıcı.
Hall of Fame in the 80s.
80'lerde Dillon'ın batı kısmı gelişti.
You know how we got these problems? Back in the'80s, the west side of Dillon got developed.
Bütün gece dairenin önünde durdum. 80'lerin müziğinden nefret ettiğini söylemene rağmen elimde bir müzik çalar vardı.
And I'd stand outside your apartment all night holding up a boom box except you told me you hate'80s music.
80'ler partisi.
an'80s party.
Perlmutter 80'lere bayılır.
Perlmutter loves the'80s.
80'ler gecesi nasıl geçti?
Oh... how did you like'80s night?
Biraz yazarlık yeteneğim olduğundan, 1980'lerde serbest olarak yazarlık yapmaya başladım.
In the'80s, because I had some skill as a writer, I started freelance writing.
Siz kızlar, ne sanıyordunuz?
Hair in the'80s- - what were you girls thinking?
80'lerin havasını yansıtsın istiyorum.
I was thinking an'80s theme.
80'lerin sonlarında ise polisler, Çinli Mandarin ile konuşarak işe başladı.
We started hiring cops in the late'80s that spoke Mandarin, some Cantonese.
80 lerde programlandığından beri basit, ama hala... kesinlikle b seviyesinde hızı artırmak için biri yönetmeli sana göre Steve Rifton yapmamış
Since the programming is from the'80s, it's pretty basic. But still... One would certainly need to be in command of the rapid cycling beta level, as well as being exceptionally dexterous.
80'ler ne güzeldi.
How'80s is that?
80'li yılların başlarında, çok hırslı üst düzey bir bakan, genç kızları eğitmeye başladı, genellikle yetimlerdi, ölümüne eğitildiler.
Kai was the best. In the early'80s, an ambitious upper-level minister started training young girls, orphans mostly, to kill for the cause.
Çok doğum gününü kaçırdım. 80 lere kafayı taktığımda 12 yaşımdaydım heralde.
I missed a lot of birthdays. * I must be 12, when I was obsessed with the'80s.
60'lar, 70'ler, 80'ler, 90'lar mı?
'60s,'70s,'80s,'90s?
- Hayır. Annemle ikisi 80'lerde bir ilişki yaşamış.
Uh, he and my mother had a brief affair back in the'80s.
80'lerin pornoları bile var.
Even porn movies of the'80s.
80'li yıllardı.
( roxie ) it was the'80s.
80'lerden sıkıcı örnekler için hiç havam yok, adamım.
I ain't in the mood for tired'80s references, man.
Bu kutuda M-80'ler var.
Here's that box of M-80s.
Eski kafalılar. Aşırı duygusal. 80'lerin berbat müziği beyinlerini pişirmiş.
Their brains are old, mushy, fried from bad'80s music.
80'lerde insanların, deodorantların ve ineklerin gazlarının gerçekten de ozon tabakasına zarar vereceği konusunda endişelendiklerini biliyor muydunuz?
Did you know that back in the'80s when everyone's concern was with the aerosol cans... it was actually the cows and their gases... which were actually doing the most damage to the ozone layer?
Sıradan bir 80'ler korku filmi.
It's just another'80s splatter-fest.
80'li yıllarda onu s.kmiştim.
- I fucked him back in the'80s.
Sıradaki konuğumuz Gordon Gekko 80 li yıllarda Wall Street'in en önemli isimlerinden biriydi. Ta ki şirket içi gizli bilgileri borsada kullanıp manipülasyon yapana kadar.
My next guest, Gordon Gekko, was one of the biggest names on Wall Street in the'80s before he went to prison for insider trading and securities fraud.
Sonra 80 lerde ben işi büyütüp parayı bulunca arkadaşlarıma küçük tadımlıklar vermeye başladım ama James'i çağırmadım ve bu da onun hiç hoşuna gitmedi.
So when I got hot in the'80s, and I started giving tastes to my friends, I didn't invite James in, and he didn't like that very much.
80 lerde başım belaya girmeden önce İsviçre'de bir hesap açtırmıştım.
I set it up as a Swiss account in the'80s before all the trouble.
Ne yazık ki, 80'lerde birisi ona hikâye reddetme hakkı vermiş.
Well, unfortunately, in the'80s, someone gave him story refusal rights, so no.
Reagan için ne düşünürsen düşün 80'ler Louis Tobin ve benim gibiler için harika yıllardı.
Say what you will about Reagan, the'80s were marvellous years for people like me and Louis Tobin.
Zaten buraya gelmek istememiştim, şimdi bir de 80'li yıllardayız.
I got guilted into coming on this trip and now I'm back in the fucking'80s.
80'li yıllarda sıkışıp kaldık.
We stuck in the fucking'80s!
- 80'lerdeyiz çocuklar.
It's the fucking'80s, guys!
80'ler mi?
The'80s?
70'lerin sonu 80'lerin başında 17 yaşındayken punkçuydum.
Back when I was young, like 1 9, late -'7 0s, early -'80s, we were very punk rock.
Onlarla konser vereceğim için çok heyecanlıydım. Bir de baktım ki tüm ekip 80'lerdeki ekibin aynısı.
I wound up doing a show with them and, surprise, surprise, same dudes were on the crew as back in the early'80s!
Sadece 80lerdeki filmderde mi kalmıştı?
Does it only exist in'80s movies?
Sadece bir kere, hayatımın 80lerdeki filmler gibi olmasını istiyorum.
Just once, I want my life to be like an'80s movie.
- Ama bunlar Fransızların 80'li disko şarkıları.
But it's French'80s disco.
- Demek fransız diskosu,
French'80s disco?
- 70'li yıllar ve 80'lerin başı.
- The'70s, the early'80s, alright?
- 1980 yıllarında falan?
Like in the'80s?
Bilmiyorum. '80ler gibi olmadı mı?
I don't know. lsn't that a little'80s?
Bunu yırtık sökük hale getireceğiz bakarsın 80'ler geri döner.
We're just turning these into rip-away pants in case the'80s come back.
İnsanlar bana " 70'lerdeki veya 80'lerdeki Prince'ı sever misin diye sorarlar.
People say, "Don't you like Prince back in the'7 0s,'80s?" I said, "No, I've seen Jimi Hendrix."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]