817 tradutor Inglês
28 parallel translation
Baba saatte 997 kilometrelik hızla 7752 kilometrelik yolu bu sürede katetmemiz fiziksel olarak imkansız.
Father, with a ground speed of 620 miles per hour and a distance of 4,817 miles, it's a physical impossibility.
TWA havayolları 817 sefer sayılı uçağın yolcuları 12. kapıdan çıkış yapacaktır.
TWA Flight number 817, now arriving Gate 12.
Amcanız Orlando gibi sizin de Sypnillis ile anlaşacağınız düşünmüştüm. 817 01 : 06 : 22,044 - - 01 : 06 : 23,068 Yolculuğun nasıldı?
I thought you'd contract sypnillis like your uncle Orlando.
00 : 44 : 18,190 - - 00 : 44 : 20,817 18 Mart 1980
You are some whiner.
Merhaba. Oda 81 7'yi bağlar mısınız, lütfen?
Hi, can I please be connected to Room 817?
Bu Sierra Tango 817, Matthew McConaughey'ın özel jeti, yere iniş için izin istiyor.
This is Sierra Tango 817, Matthew McConaughey's private jet, requesting permission to land.
Oh, üzgünüm, Sierra Tango 817.
Oh, sorry, Sierra Tango 817.
Doğrudan ve doğrudan olmayan sorumluluk 1969'dan 1984'e kadar İtalya'da olan tüm katliamlar için... belirlenen net rakam 236 ölü, 817 yaralı.
The direct and indirect responsibility for all the carnage in Italy from 1969 to 1984 that left precisely 236 dead and 817 injured.
Numaram 917-817- -
My number is 917-817- -
Affedersiniz. Numaram 917-817-65- -
My number is 917-817-65- -
34x 00 : 07 : 53,015 - - 00 : 07 : 54,817 4 oğul ve 3 eş. Anladım. 35x 00 : 07 : 54,817 - - 00 : 07 : 56,219 Bu arada oğullarının isimlerini biliyorum.
3 wives?
817 Tivoli.
817 tivoli.
817 MWH 75.
817 MWH 75.
? Ay'dan bile daha parak parlak parak? 932 00 : 40 : 43,817 - - 00 : 40 : 45,218 Sana katılabilir miyiz?
♪ Even brighter than the moon, moon, moon. ♪
BAKİYE : 121.817 Dolar.
BALANCE : $ 121,817
817 Fincher Sokağı.
817 Fincher Drive.
315 beygir gücü, turbo şarjlı ve son soğutmalı, 1108 Nm tork, ağırılığı 12 ton, ama dönüş çapı... Mazda Miata'dan birazcık daha büyük.
315 horsepower, turbo charged and after cooled, 817 pound feet of torque, weighs 27,000 pounds, but it's got the turning radius just a tiny bit bigger than a Mazda Miata.
J.S. G - 817 şu anda, Lex Corp tarafından geliştiriliyor.
J.S. G - 817 currently under development at lex corp.
Ve en kısa zamanda DD-817'ye ihtiyacım olacak.
And I'm gonna need... the DD-817 ASAP.
Savunma Bakanlığı'na DD-817'deki v49 uygun.
The DoD is up to v49 on the DD-817.
Oda numaranızı alabilir miyim, rica etsem?
YOUR ROOM NUMBER, PLEASE? 817.
817, Çıkıyor.
817 - DEPARTING
- 817'de bir kişi var.
There's someone in 817. What?
817 konusunda haklısın.
You're right about 817.
EBS 775. Cip Kansas plakalı. DAD 817.
The jeep, license Kansas, D-A-D-8-1-7.
Dost ateşi, kazalar, hastalık bunlar da 1817 eder.
Friendly fire, accidents, disease... That's another 1,817.
262 00 : 15 : 30,817 - - 00 : 15 : 33,952 Bütün paramızı harcadı. Bugün onu gördüğümde...
It can't get worse!
- Tam bir pro 763 01 : 14 : 14,817 - - 01 : 14 : 16,978 Biliyormuş gibi konuştun.
- A pro