821 tradutor Inglês
34 parallel translation
2,821 kilometre.
1,753 miles.
- 821'deki adamım, avlunun karşısında.
- I'm the guy in 821, across the court.
Adım Nils Dreyer. 821 Mason Bulvarı'nda oturuyorum.
My name is Nils Dreyer, I live at 821 Mason Avenue.
Başka bir tane 579 01 : 05 : 25,821 - - 01 : 05 : 27,083 Sonraki.
Another one.
821'de bir kaza var.
We have an accident in 821.
2,821 $.
$ 2,821.
Bu günlerde elimizde kaç tane ruh doktoru var.
How many psychiatrists we're getting these days. 1789.4 01 : 31 : 48,548 - - 01 : 31 : 50,257 Dr. Maitlin? 1789.6 01 : 31 : 51,821 - - 01 : 31 : 53,073 Dr. Maitlin?
821, güney çıkışına giden bir 479'um var.
821 I have a 479 going to the southern exit.
- Sekiz, iki, bir.
- What? - 821.
Sekiz, iki, bir demedin!
You didn't have 821.
3.821 metre.
3,821 meters.
U 821 İki gün sonra
U 821 Two days later
- Yemek için 821 dolar mı harcadı?
- He spent $ 821 on dinner?
821 00 : 59 : 20,136 - - 00 : 59 : 22,127 Koklamış mıydın?
- You what?
Fakat Tropos Havacılık'a ait 821 Numaralı Uçuş'da olması gerekliydi.
But she's supposed to be on Tropos Air, Flight 821.
Roma, İtalya'ya varmadan iki saat önce Atlantik Okyanusu'na düşen Tropos Havayolları, Uçuş 821 ile ilgili yeni haberler var.
New information on Tropos Air Flight 821, which crashed into the Atlantic Ocean two hours outside Rome, Italy.
- Uçuş 821 dış hatlar havaalanından...
- Flight 821 departed...
Uçuş 821.
Flight 821.
Ben Doktor Erin Mears, 821 numaralı odadan.
This is Dr. Erin Mears in Room 821.
Uh, hayır, Sadece Dr. Brennan kalıntıların riske atılmadığından emin olmamı istedi 112 00 : 06 : 24,821 - - 00 : 06 : 28,416 Yani Dr.Brennandan daha fazla gözün korkuyor
Uh, no, it's just that Dr. Brennan told me to make sure that her remains weren't compromised.
821. yoldan güneye doğru gidiyor.
He's heading south on 821.
821 insan öldü, 736 İtalyan ve 95 Belçikalı.
262 people died, 136 Italians and 95 Belgians.
821 Williamson Caddesinde 187 vakası var.
I got a 1-8-7 at 821 Williamson Road.
Ducati Monster 821 istiyorum.
I want a Ducati Monster 821.
821158.
"821-158."
821158.
821-158. 821-158.
8211...
821-1..
TİNTANGEL, İNGİLTERE 821 Bu şenlik çok sıkıcı.
This festival is boring.
- Nil Savaşı?
- 1 821.
- Sekiz, yirmi bir.
- 821.
821 numaralı otoyol.
Route 821.
- Davaların amacı bunu araştırmak zaten 209 00 : 11 : 18,271 - - 00 : 11 : 20,821 Folley'nin suçlamalarına inanamadım.
- Is it the safest?
821'den güneye mi?
821 South?