828 tradutor Inglês
25 parallel translation
Büyük boy pepperoni ve ekstra peynirli istiyorum. Adres 828 Esplanade apartman 405.
I need a large pepperoni, extra cheese, to 828 Esplanade, apartment 405.
828 01 : 19 : 01,859 - - 01 : 19 : 04,276 bir kralı öldürüp, kardeşi ile evlenmek kadar. - Kralı öldürmek mi?
Almost as bad, good mother... as kill a king and marry with his brother.
Bugün bir Rolls Royce'a 3,45 liraya sahip olabilirdiniz 4,5 lt ile 4.828.032 km yapabilir ve Queen Elizabeth II'yi kullanmaya yetecek kadar güce sahip olurdunuz.
Today, you would be able to buy a Rolls Royce for £ 1.35, it would do 3 million miles to the gallon, and it would deliver enough power to drive the Queen Elizabeth II.
828 numaralı hesaptaki tüm parayı çekmek istiyorum.
I would like to withdraw everything from account 828.
Sana birşey göstereceğim ve sen, 483 00 : 31 : 03,828 - - 00 : 31 : 06,820 gülmeyeceksin ve bunu hakettin demeyeceksin. - Neden diyeyim ki?
I'm going to show you something and when I do, you do not get to laugh and you do not get to gloat.
Benjamin Disrayley ve 1 828 zamanı hakkında.
Yeah, it's about Benjamin Disraeli and the Tariff Laws of 1876.
Hikaye şöyle devam eder ki 828 yılında....... iki Venedikli tüccar suyun öbür tarafındaki Venedik'in rakip şehri İskenderiye'den ünlü bir Hristiyan azizin kemiklerini çaldılar.
The story goes that in 828, two Venetian merchants stole the bones of a famous Christian saint from Venice's rival city across the water, Alexandria.
Sana nasıl yardım edebileceğimi anlamadım. 478 00 : 48 : 21,679 - - 00 : 48 : 22,828 Bay Alves.
I don't see how I can help you.
Bu hesaplamalara göre, cesedin uçmuş olabileceği maksimum mesafe 1.828 metre.
According to these calculations, the max distance her body could have been thrown would have been 2,000 yards.
1.828 metre.
2,000 yards.
Bahsettiğin çit 4.828.032 metre uzunluğunda.
You're talking about a 3,000-mile-long fence.
Gelecek Bölüm :
828 ) } Next Time :
Nereye baktıklarını kontrol ettik ama gene şifreleme yapmışlar.
We are just checking to see where they connected to, but they've encrypted the number again. 403 00 : 54 : 00,828 - - 00 : 54 : 01,795 That is a shock!
Yara girişi ve çevresindeki hasarın çapı 1.828 santimetre.
The entry wound and surrounding damage measure 1.828 centimeters.
828 metreyle, dünya üzerindeki diğer kulelerden 300 metre daha yüksek.
At half a mile high, it's 300 metres higher than any other building on Earth.
- 828 North River Drive.
- 828 North River Drive.
Ve çek defterim yanımda değil ama sana en azından bir beşlik verirdim. 23 00 : 02 : 05,953 - -gt ; 00 : 02 : 07,828 Benim eşyalarımı neden karıştırıyordun?
And I don't have my checkbook on me but I could certainly give you a five.
852 00 : 40 : 28,828 - - 00 : 40 : 30,663 Onun her zaman bir nedeni vardır!
- But there is one with him...
718. 281. 828.
It's 2.718.281.828.
Nagano'nun telefon kayıtlarından 731 01 : 00 : 07,866 - - 01 : 00 : 10,828 Bizim departmandan kanıtları öylece alamazsın
Nagano's cellphone memory.
828 numaralı oda.
Room 828?
828 numaralı odaya yazın bunu.
Charge it to room 828.
81. Müdahale Aracı, 61. Ambulans.
Truck 81, Ambulance 61, vehicle accident, 828 West Cermak.
Bir yıldır ne uyudum ne yemek yedim. 42 00 : 02 : 49,828 - - 00 : 02 : 51,662 Zaman düz bir daireydi..
I didn't eat or sleep for a year.
Seni Seviyoruz Bayan Fritter! Eveeettt 828.1 00 : 47 : 27,900 - - 00 : 47 : 32,850 Plakan koleksiyonuma gerçekten çok yakışacak Oh, Eyvahh
We love you miss fritter! Oh, god run! Cruz