923 tradutor Inglês
31 parallel translation
923.
923.
Adresim, : Daire. : 923-1 26 Kievsky prospekt.
My address is apartment 923 - 126 Kievsky prospekt.
Hitler'in güç arayışı Bavyera Hükümeti'ni devirmeye çalışmasıyla 9 Kasım 1923'te başladı.
Hitler's bid for power began on November 9th, 1 923, with an attempted overthrow of the Bavarian government.
1923'de ölenleri şehit olarak kabul etmeleri en önemli hareketlerinden biriydi.
I suppose most movements they have their martyrs and those who died in 1 923 they too,
Murray Hill, 5-9232.
Murray Hill 5-923 2.
1 923'de Anne'a hamile kaldım.
I became pregnant with Anne in 1923.
- Ev ne zaman yapılmış? - 1 923.
- How old is the house?
Pegasus, Raptor 923.
Pegasus, Raptor 923.
The California Department of Corrections budget rose from 923 million in 1985 to 5.7 billion in 2004.
The California Department of Corrections budget rose from 923 million in 1985 to 5.7 billion in 2004.
Artık 923'sün.
You're 923 now.
Papa-Sierra 4-5-8 9-2-3 konumuna.
458 923.
Küçük bir kasaba. 923 kişi yaşıyor.
It's a little town. 923 people.
Bunlar bizim W-923 sistemlerimiz.
Those are our W-923 systems.
923 Church sokak.
923 Church Street.
923 Church sokak.
923 church street.
Birim 923 kaza yaptı.
Unit 923 has crashed.
612 00 : 50 : 52,923 - - 00 : 50 : 54,652 Oh, siktir!
- Good game. See you in the showers.
Tümgeneral Julius Becton, savaşlardaki başarılarından dolayı 442 00 : 29 : 58,547 - - 00 : 30 : 00,923 iki yüksek başarı nişanı, ve bir Gümüş Yıldız madalyası olan biri Washington okullarını reform etmek kadar zor bir görevle karşılaşmadığını söyledi..
Lieutenant General Julius Becton, who was awarded two Purple Hearts and a Silver Star for heroic acts in battle, said he never faced a more difficult task than reforming the schools of Washington.
Brian Speer 923-7723 GOLD COAST GAYRİMENKUL
Brian Speer 923-7723 GOLD COAST REAL ESTATE
Seni ibne! 319 00 : 22 : 04,923 - - 00 : 22 : 07,187 Bunun altında saklanabileceğini mi düşünüyorsun!
You bastard!
Haydi gidelim.
Let's go. Comment : 0,0 : 01 : 04.58,0 : 01 : 09.58, Title1,0000,0000,0000, gradient @ d35 0, { \ blur1 \ pos ( 923,650 ) \ fsp-1 \ cH6A6282 } Prologue Comment : 0,0 : 01 : 04.58,0 : 01 : 09.58, Title1,0000,0000,0000, gradient @ d35 0, { \ blur1 \ pos ( 1011,657 ) \ fsp-1 \ cH6A6282 } to Comment : 0,0 : 01 : 04.58,0 : 01 : 09.58, Title1,0000,0000,0000, gradient @ d35 0, { \ blur1 \ pos ( 1056,650 ) \ fsp-1 \ cH6A6282 } the
Tüm bu olanlardan sonra vücut sıvılarımızı değişmeliyiz. 909 01 : 12 : 10,923 - - 01 : 12 : 12,242 Yapamadım.
We've exchanged bodily fluids after all.
970.84.923.
970 84 923.
923, 923 numaralı mezar.
It's 923, grave 923.
Aşk üçgenleri değişkendir. 343 00 : 13 : 16,923 - - 00 : 13 : 19,690 Biri sürekli devrilir.
Love triangles are very unstable.
295 00 : 11 : 54,923 - - 00 : 11 : 56,489 Harika olur.
We can consult... the spirits.
923.1 01 : 06 : 58,242 - - 01 : 07 : 04,009
923.1 01 : 06 : 58,242 - - 01 : 07 : 04,009
923.2 01 : 07 : 04,409 - - 01 : 07 : 07,509 Onun öpücüğü cennetten bir sözdü.
923.2 01 : 07 : 04,409 - - 01 : 07 : 07,509 Her kiss is a promise of paradise.
Sinir ağıma kodlanmış 923 milyon hafıza dokusundan biri size ait.
Your image is one of 923 million memory implants that have been encoded onto my neural net.
Bu gece Mary Sibley'i ortadan kaldırarak. 457 00 : 30 : 10,456 - - 00 : 30 : 12,923 Isaac'i bitireceğim.
Destroy Mary Sibley, beginning tonight.
Ayrıca söylentilere göre...
01 : 06 : 30,631 - - 01 : 06 : 32,923, in stopping th s gang war, lt's a so be eved that,