996 tradutor Inglês
38 parallel translation
Boşandınız. - Evet. - 1992 ve 1996 yılları arasında çocuk yardımıyla birlikte, nafaka ödediğinizi görüyorum.
I see you paid alimony from 1 992 to 1 996, along with child support.
İşte 2 Mart 1996'daki patent başvurusu burada.
Here is the patent application, dated March 2, 1 996.
Bu peritonal lavaj kitinin son kullanma tarihi 1 996.
Do you realize this peritoneal lavage kit expired in 1996?
- Ross o saç 1996'dan beri aynı.
Ross, it hasn't moved since 1 996.
Herneyse. 1996'da sosyal bilimler bölümü üçüncüsü olarak derecen var.
Whatever, ln 1 996 with a degree ln humanities for whlch you got a third.
Paris'in özgürlük mücadelesinde asli rol oynadığını Tarih yazacaktır.
On March 1 8, 1 996, "350" "illegal aliens" "from a Montreuil hostel" occupy St.
Askeri örgütleri tanımıyorsun, Versay bize karşı hazırlıklı şu an! Silahlı gitmeliyiz.
In 1 996, the US film industry held 76 % of the European market and 83 % of the Latin American one.
Mahkûmiyet Tarihi 1 Nisan 1996, ölümcül saldırı.
Convicted April 1 st, 1 996. Aggravated assault.
Wired dergisine göre 1 996'ının adamı...
Wired magazine's 1996 Man of the Year.
- Tarih, 27 Temmuz 1 996.
The date is July 27, 1996.
27 Temmuz 1 996'ya git.
Go to July 27, 1996.
1 996'da yapmaya başIadığımız iIk şey oydu.
That was the very first thing that we started doing in 1 996.
Ducati 996S. 30 bin papel istiyorlar.
The Ducati 996-S. This is 30 grand, easy.
995, 996, 997... 998, 999 1000.
995, 996, 997... 998, 999, 1000.
# Herşey için çok üzgünüm, # # ve, uh, ben daha.. um... # 91 00 : 03 : 16,996 - - 00 : 03 : 18,896 # Seninle çalışmak istedim ; çünkü sana saygı duyuyorum. # # Ve seninle daha çok vakit geçirmek istedim ve... #
I'm sorry for everything, and, uh, I just haven't, um... I wanted to work with you'cause I respect you, and I wanted to spend more time with you, and... and I'm afraid that l-l-l've just done what I usually do.
996 son model, iç-dış siyah, dışarıda park halinde duran bu otomobilin sahibi anonim olarak kalmak istiyor.
A 996, mint condition, black with black interior, parked right outside, in which the donor, who will remain anonymous, drove here.
Çalınan silahların seri numaraları ise 996, 997, 998 ve 999 ile bitiyor.
And the serial number of the stolen guns end in 996,997,998 and 999.
Bob Dole, Bill Clinton'ı 1 996'da yenerdi.
Bob Dole beat Bill Clinton in 1996.
Sahipsiz bir çanta, Kod 996.
It's an unattended bag, possible Code 996.
Ona bedeli... $ 996,036,000.
He's only worth... $ 996,036,000.
1 996 kriket şampiyonasında geçiyor.
It's set during the 1996 Cricket World Cup, and...
... bir an bile yeter 01 : 29 : 08,283 - - 01 : 29 : 12,996 Bir ömür boyu sevilmeye!
... a moment To be loved a whole life long!
984,985,986,987,988,989 989,990
994, 995... 996, 997, 998, 999...
20... 25... 29... 2,996
20... 25... 29... 2,996 lei
1996 yılında, bazı bilim adamları onun fosilleşmiş Mars mikropları taşıdığını söylüyorlardı.
In 1 996, some scientists say it contains fossilized Martian microbes.
- Peki rahip o da senin müşterin mi? 01 : 23 : 03,290 - - 01 : 23 : 19,996 ( kulağına bir şeyler fısıldar ve gülerler )
And our priest is he also one of your clients?
1 996'da mıyız?
What is this, 1996?
1996'dan beri, 3 sene.
3 years, in 1 996.
Aynı isimle anlılan mağaranın keşfinden sonra. Zıplayan kaya park? 1996'da kuruldu.
Balancing rock was dismantled in 1 996 after the Wyoming Ethics Board declared the shadow it cast obscene.
Evet 2000 model 996 Turbom vardı.
Yeah, I had a 2000 996 turbo.
Hadi in şundan artık Korkarım biraz daha kalırsan 377 00 : 16 : 33,996 - - 00 : 16 : 35,329 kıç kanseri olacaksın.
Get off that now.
159,996'a da geldik, Elton John.
99,997 miles, Elton John.
- Las Vegas'ta 93 otel, 260 motel ve han 1,510 bar ve 2,996 restoran var.
There are 93 hotels in Las Vegas, 260 motels and inns, 1,510 bars, and 2,996 restaurants.
Bu salak web sitesini, ben yapmadım tıklayıca oldu.
I would not have given click in this stupid website. 5 o'clock 00 : 53 : 13,397 - - 00 : 53 : 14.996 Come on.
1996-1997'e kadar Afganistan'daki Movaja kampında eğitilmiş.
In 1 996 to 1 997, he was trained in the [indistinctly]... camp in Afghanistan.
499,995. 499,996.
499,995, 499,996...
Yükleme : 499,996.
INSTALLS : 499,996
Şimdi, 9,996 kaldı.
Well, actually, 9,996 now...