Aa tradutor Inglês
5,770 parallel translation
- Aa!
- Ah!
Aa, evet!
Oh, yeah!
Aa, özür dilerim.
- Oh, I'm so sorry.
Aa, yok, yok.
Oh, no, no, no.
Adsız Alkolikler toplantısından arkadaşlarını bulmaya çalış bakalım.
See if you can track down anyone from his regular AA meetings.
Acımasız tam anlamıyla dürüst bir konuşma oldu.
It's brutal AA honesty talking.
Anahtarlığındaki "AA" çipinden. 30 gün.
The "A" chip on your keychain. 30 days.
Aa, evet.
Oh, yeah.
Bu AA toplantısındaki çocuk.
That's the kid from AA.
Ama o gece AA'daki rehabilitasyondan sonra sokakta o kadını gördüm.
But then, like, this one night, after rehab, at that AA, I saw this woman in that alley.
- Aa yoksa seni korkuttum mu?
Oh my... did I scare you?
Anonim alkoliklerde böyle diyorlar.
It's what they call it in AA.
Aa görüyor musun?
Oh, and look at that.
Belki Adsız Alkolikler fazla müsamaha gerekçesi olarak benim deneyimlerimi benimsemene izin vermiştir. - Ne?
And maybe AA's allowed you to appropriate my experience as justification for your overindulgence.
Hâlâ alkolikler toplantısına gidiyor musun Pete?
Hey, are you still going to your AA meetings, Pete?
AA'ye başladığınız zaman romantik bir ilişkiye başlayamazsınız.
You're not supposed to start a romantic relationship when you start AA.
Riesen Evi, BM Birliği.
The House Riesen, AA Corp.
Anonim Alkolikler'e git.
Go to AA.
Aa, beysbol sopasıymış.
Oh, wait, it's a baseball bat.
Adsiz alkoliklerin tersi bir grup olsa, cebimde'40 yillik sarhos'fisi olurdu.
If there were an anti-AA, I'd have a 40-year drunk chip rattling around in my pocket.
Aa, Lucien?
Um, Lucien?
Aa, bak kim buradaymış.
Oh. Look who's here.
Aa saat 8 olmuş, ben kaçayım artık.
Ooh, it's 8 : 00, gotta bounce.
Sen Aa, dedi...
You said in your, um...
Aa, ama ben... kabul edemem.
Um, I just... I can't take it.
- "Aa" deyin.
Say, "Ah."
- Aa.
Ah.
Aa, hayatta kalma, öyle mi?
Survival, eh?
Aa, üzülme Trixie.
Aw, don't worry, Trixie.
Aa, evet.
Uh, well.
Aa!
All : Aw!
Şey, aa, yakın zamanda Ian'ı gördün mü?
Hey, you seen Ian recently?
Aa, şey, Seema. Aa, az önce servisten geldi.
Oh, uh, Seema... she just got back from her deliveries.
Merak ediyorum da, aa, görevi kötüye kullanmadan değil de, bütçede kısıntıdan... işten çıkartıldığımı gösterebilirsin?
I was wondering if... instead of being fired for misconduct, you could make it so that I was downsized?
Aa-a ben planından biraz sapmış olabilirim ama, görevimden vazgeçmedim.
So, I may... I may have deviated from your plan, but I have not abandoned my quest.
- Aa!
- Oh!
- Aa merhaba.
- Oh, hey.
Aa hadi ama.
Oh, come on.
Aa, gerçekten çok etkileyiciydi.
Oh, my heart is filling with love.
Aa bak acil durum otu.
Ah, look. His emergency weed.
Aa üzüldüm.Üzülme. Onu defterden sildim.
Oh? Sorry. Oh, don't be sorry.
Şimdi, aa var Video biriktirme Sayın Santos dan... İtiraz, senin onur.
Now, I have a-a video deposition from Mr. Santos...
Bunu seninle konuşmak istemiyordum ama destek grubu sponsorum bir terapistle görüşmemi istedi.
Look, I didn't want to talk to you about this, but my AA sponsor said that I should talk to a therapist.
Aa, dondurma.
Ooh, ice cream.
Aa, onlar meyer limonu mu? * *
Oh, are those Meyer lemons?
Aa, bak sen, şanslı.
Ooh, lucky you.
Aa dur biraz, benimle konuşmuyor.
Oh wait, she's not talking to me.
- Aa, selam Finn.
Oh, hi, Finn.
Aa, süre dolmuş.
Oh.
Bunlar A sinifi Angora elmaslari.. Hepsi çalinti..
These are AA-grade Angora diamonds, all stolen goods.
- Aa, John çıktı.
- Oh, there's John.