English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ A ] / Agos

Agos tradutor Inglês

381 parallel translation
Bu benim ; ön üç yıl önceki halim. Evden kaçmıştım.
This is me 1 3 year agos
Kenny, bu bey meslektaşım Cary Agos.
Kenny, this is my associate, Cary Agos.
Matematik ustalığınızla bizi şaşkına çevirdiğinize göre Bay Agos artık devam edebilir miyiz?
Now that you've dazzled us with your math skills, can we please move on?
Ben Cary Agos, Stern, Lockhart Gardener firmasından.
Yeah, this is Cary Agos at Stern, Lockhart Gardner.
Merhaba. Cary Agos.
- Josh Baldwin
Memnun oldum.
- Cary Agos.
Will Gardner'ın izniyle Cary Agos onları imza karşılığı almış.
A Cary Agos signed them out, on Will Gardner's authorization.
Çok üzücü Bay Agos, çünkü ben hazırım.
That's unfortunate, Mr. Agos, because I am.
Hayır, Bay Agos.
- No, Mr. Agos.
Devam edebilirsiniz, Bay Agos.
You may continue, Mr. Agos.
Savunma, Cary Agos'u çağırıyor.
The defense calls Cary Agos.
Bay Agos, savunmanın tanık listesinde değildi.
Mr. Agos is not on the defense witness list.
Bay Agos öncelikle merhaba. Merhaba.
- Mr. Agos, first of all, hello.
Bay Agos Bayan Joyce'la, bu dava açılmadan hemen önce bizzat görüştünüz mü?
Mr. Agos, did you personally interview Miss Joyce just prior to this trial commencing?
Sayın Hâkim, Bay Agos'un ifadesine dayanarak telekonferans yoluyla Yüzbaşı Gauthier'ye sorularımızı yöneltme izni istiyoruz.
Your Honor, based on Mr. Agos'testimony, we ask that we be allowed to question Captain Gauthier overseas, via teleconference.
Çok etkilendim, Bay Agos ama bu konuda ne yapabileceğimi bilemedim.
Fascinated, Mr. Agos, but I'm not sure what I can do about it.
Nedenmiş o, Bay Agos?
And why is that, Mr. Agos?
Her halükarda kamuoyuna sunulacaktır Bay Agos.
It's going to become part of the public record either way, Mr. Agos.
Cary Agos? Evet.
- Cary Agos?
Agos ve Florrick.
- Agos Florrick.
Bay Agos, savunma araştırmacısının bize göre çok daha başarılı olduğuna dikkatimi çekti.
Mr. Agos had brought it to my attention that a defense investigator's had much success against us.
Bu cevap için Bay Agos mu sizi hazırladı?
Did Mr. Agos prep you with that answer?
Bay Agos bana ucu açık bir soru soracağınızı ve bu sayede uzun bir cevap verebileceğimi söyledi.
Well, then Mr. Agos said you'd ask me an open-ended question which would allow me to talk for a while about my answer.
Ben, Cary Agos.
- This is Cary Agos.
- Cary Agos, Bay Florrick.
Cary Agos, Mr. Florrick.
O zaman bence her şeyi hallettik değil mi Bay Agos?
Well, I think that just about, uh, wraps it up, doesn't it, Mr. Agos?
Bay Agos, başka makul gerekçeniz var mı?
Mr. Agos, do you have any further probable cause?
Sayın Hâkim, Bay Agos gerçekten de Jimal'in derslerinden bir gerekçe mi bulmaya çalışıyor?
Objection. Your Honor, is Mr. Agos really trying to find a motive in Jimal's classes?
Hatta, kayıtlarınıza göre Bay Agos'un ofisindeki savcı yardımcılarının çoğu- -
In fact, according to your own logs, many ASAs in Mr. Agos's office... - Objection.
Bay Agos'un ofisindeki savcı yardımcılarının çoğu bu intihar çantalarını almış.
... many ASAs in Mr. Agos's office have collected such suicide packs?
Adım Cary Agos. Eyalet Savcılığından geliyorum.
Hey, I'm Cary Agos with the State's Attorney's office.
Imani, Cary Agos ile tanış.
Imani, I'd like you to meet Cary Agos.
Ben Cary Agos ve bu iki genç tecavüz ve cinayetten dolayı soruşturma altında.
Well, uh... I'm Cary Agos, and... these two youths are under investigation for rape and murder.
Aslında, Bay Agos... Savunmadaki yolsuzluklar ile ilgili lüks araştırması.
Actually, Mr. Agos, it's a RICO investigation into corrupt defense
Will, Cary Agos'tan size telefon var.
Will, there's a call for you from Cary Agos.
Cary Agos ve Dana Lodge. Will Gardner için görüşmeye geldik.
Uh, Cary Agos and Dana Lodge for Will Gardner.
- Bay Agos?
Mr. Agos?
Biliyorum, Bay Agos'un sözünü kestim.
I know, I interrupted Mr. Argos.
Teşekkür ederim, Bay Agos, ama sanırım neyin saçmalık olduğuna karar vermek benim işim.
Thank you, Mr. Argos, but I think it's my job to figure out what is crap.
Ben Wendy Scott-Carr,... Savcı Vekili Cary Agos ve Eyalet Savcı Yardımcısı Dana Lodge.
My name is Wendy Scott-Carr, and this is Deputy State's Attorney Cary Agos and ASA Dana Lodge.
- Cary Agos.
Cary Agos.
Eğer bundan rahatsızlık duyduysanız Bay Agos,... çıkmakta serbestsiniz.
If you're not comfortable, Mr. Agos, you are free to step out.
Will, seninle de Cary Agos görüşmek istiyor.
Oh, and, Will, Cary Agos for you.
Hayır, Bay Agos, yapma.
No, Mr. Agos, you don't.
Savcı Yardımcısı Matan Brody ve Savcı Vekili Cary Agos tarafından.
ASA Matan Brody and Deputy ASA Cary Agos.
Toplantıda başka kimler vardı, Savcı Vekili Agos?
Who else was in the meeting, Deputy ASA Agos?
Evet, ama bu sizin için de iyi bir şey değil mi Bay Agos?
- Yes, but it's not looking good for you, is it, Mr. Agos?
Bay Agos, asıl suçlamalar üzerinde devam etmeye niyetli misiniz?
Mr. Agos, do you intend to proceed on the original charges?
Şu Avero'yu hatırlıyor musun? Aradı ve muhtemel bir şeyler söyledi... Şu Rus ruleti dosyasını kontrol etmeni istiyorum.
the provided the clu es of a prisoner in my film investigate six year agos at on ce the man's residence that have already die know.Send to pass by right away very sorry
Bay Agos...
Mr. Agos.
Cary Agos.
Cary Agos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]