English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ A ] / Ah lung

Ah lung tradutor Inglês

28 parallel translation
Ah Lung, sen Ah Lung olmalısın!
Ah Lung, you must be Ah Lung!
Ah Lung döndü.
Ah Lung is back.
Ah Lung, bu Wang Amca
Ah Lung, this is Uncle Wang.
Ah Lung, arka tarafta karate çalışan başkaları var.
Ah Lung, there are more workers training out back.
Ah Lung Hongkong'dan bize yardım etmek için geldi.
Ah Lung came from HK to help us.
Ah Lung, sen...?
Ah Lung, you...?
Ah Lung'un yeteneğiyle bu adamlar artık iki kere düşünecek.
With Ah Lung's skill those men will think twice now.
Ah Lung, geç oldu, bu gece yorulmuş olmalısın.
Ah Lung, it's late, you must be tired. Let's turn in.
Ah Lung kadar iyi olunca yersiniz.
You can if you're as good as Ah Lung.
Ah Lung, dün çok hızlıydın.
Ah Lung, you were too fast yesterday.
Ah Lung, hocam olur musun?
Ah Lung, will you be my teacher?
Ah Lung'dan öğrenelim.
Let's learn from Ah Lung.
Ah Lung, yani hocam, müşterilerle ilgilenmeliyim.
Ah Lung, no, Master, Master I have to go take care the customer.
Ah Lung, niye sen...
Ah Lung, why won't you...
Birincisi, restoranımızı başarıyla savunduk. Ve ikincisi, Ah Lung bizimle. Aynı zamanda hocamız.
First, we successfully defended our restaurant, and second, we have Ah Lung with us, who's also our teacher.
Ah Lung, sana telgraf var.
Ah Lung, a cable for you.
Ah Lung, bu sefer şanslıyız. Onların tuzağına düşmedik.
Ah Lung, we're lucky this time not to have fallen into their trap.
Ah Lung, kaçmasına izin verme.
Ah Lung, don't let him get away.
Beni suçlama, birini suçlayacaksan, Ah Lung'ı suçla.
Don't blame me, if you must, blame it on Ah Lung
Evet, Ah Lung seni bu belaya bulaştırdı.
Yes, Ah Lung got you into this mess
Ah bu çocuğun ciğer sorunu yok mu!
That boy with his lung!
Ah Lung, gerçekten iyi!
Ah Lung, bravo!
Lung!
Ah-Lung!
Lung yeterince iyi değildi.
Ah-lung isn't good enough.
Ah, şey, ben akciğer nakli gördüm.
Oh, hey. Uh, I'm down with a l-lung transplant.
Ah, hayır, delmiş çıkmış omzundan. Akciğerini delmiş olmalı.
Uh, no, it's through and through his shoulder, but it must've nicked his lung.
Akciğerin ve pankreasında delik var.
Ah! You have a perforation in your lung and pancreas.
Sabahları akciğer kokusuna bayılıyorum ama dış kısımda kama reseksiyonu yapmak çok basit bir işlem.
Ah, I love the smell of lung burning first thing in the morning, but a wedge resection at the periphery is so by the book.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]