Alessandra tradutor Inglês
100 parallel translation
Alessandra, bekle!
Alessandra, wait!
Alessandra, büyüleyici görünüyorsun.
Alessandra, you Look ravishing.
- Alessandra.
- Alessandra.
Bu Alessandra değil mi?
Isn't that Alessandra?
- Alessandra?
- Alessandra?
- Alessandra!
- Alessandra!
Bayan Erlynne'in kendi yeri var.
Think of Alessandra. Mrs. Erlynne has her own seats.
Diğerlerinin hazım problemlerini dinler... ya da Alessandra'nın hayallerinin.. erkeğine kavuşup kavuşmayacağını ya da Plymdale'in arayışını
While the contessa, in a counter-medley... wails that Alessandra cares more for the mating habits... of the blue-bellied finch than those of her own species... and the widow Plymdale bats her eyes longingly... at every passing pair of trou.
Alessandra'yı Avustralyalı Bay Hope'la tanışmasını isterdim
I'd like Alessandra to meet Mr. Hopper from Australia.
Çok sıkıcı oluyor. Alessandra Ambrosio'yu çıkarmalısın. Bir amatörü değil.
You should havealessandra ambrosio, not an amateur.
Adrianna ve Alessandra ayarlandı ve mekan olarak St. Bart's'ı ya da Coney Adası'nı düşünüyoruz, bütçeye bağlı.
Adrianna and Alessandra are booked and we've put a pin in St. Bart's, or Coney Island, depending on the budget.
Alessandra Ambrosio orada.
there's Alessandra Ambrosio.
Alessandra doğduğunda nasıl bir hediye ister ki?
What gift would Alessandra like when she's born?
"Ve karşınızda fikirleri ile sevgili Cláudia Alessandra."
"And with you the thoughts of our dear Cláudia Alessandra..."
Dan Humprey, temsilcim Alessandra Steele.
Dan Humphrey, Alessandra Steele, my agent.
Alessandra, selam.
Alessandra, hi.
Zaten Alessandra'yı tanıyorsun.
You already know Alessandra.
Alessandra o kadar kırıcı olmadığını söyledi.
Alessandra said it isn't that scathing.
Dan'in temsilcisiyim.
I'm Alessandra, Dan's agent.
Hey, Alessandra.
Hey, Alessandra.
Ben Alessandra.
This is Alessandra.
Alessandra'ya kitabın film haklarını sana vereceğimi söyledim.
I told Alessandra that I'm giving you the book rights.
Alessandra'ya kitabın haklarını sana vereceğimi söyledim.
I told Alessandra that I'm giving you the book rights.
Alessandra'yla buluşacağım.
I gotta meet Alessandra soon.
Arayan menajeri Alessandra'ydı.
That was his agent, Alessandra.
Alessandra aramalarıma cevap vermiyor, bu yüzden bu savaşı kendim yapmalıyım.
Alessandra isn't returning my calls, so I gotta fight this battle on my own.
Dan?
Dan? Alessandra?
Alessandra? Burada ne arıyorsun?
What are you doing here?
- Lazanya. Alessandra, okulun sahibi, hayatında yepyeni bir rol buldu.
'Alessandra, the owner of the school, has found a whole new role in life.'
Özellikle de Alessandra, ona bir bakın, kalbi yerinden fırlayacak.
Specially Alessandra, look at her, she pulls your heartstrings.
Evet, Alessandra.
Yeah, Alessandra.
Pekâlâ, Alessandra'ya aradığımı söylersin.
All right, well, just tell Alessandra I called.
Evet, ben Alessandra, Jonathan'ı aramıştım.
Yes, it's Alessandra for Jonathan.
Alessandra'da Shahtoosh atkıyı görünce anladım.
When I saw the Shahtoosh scarf on Alessandra, I knew.
Az önce Alessandra aradı.
Hey, Alessandra just called.
Zaten Brooklyn'deki Alessandra'yla olan buluşmama geç kaldım.
Uh, I'm already late to meet Alessandra in Brooklyn.
Peki, Alessandra sürprizi bozmayacağına söz verdiği için neden buraya gelmeni istediğimi açıklamak istiyorum.
So since Alessandra promised not to spoil the surprise, I would like to tell you why I've asked you here today.
Alessandra'yla FigOlive'de buluşup sonraki eserimi konuşacağım, neyse sana iyi bir gece dilerim.
I've gotta go meet Alessandra at Fig Olive to discuss my next opus, so have a nice night.
Tamam, Alessandra dedi ki, birisi ona sesli mesaj bırakmış benim iptal ettiğime dair.
Okay, Alessandra said someone left her a voice mail, saying I was canceling.
Alessandra.
Alessandra.
Vücudundan çok daha fazlasıyla ilgilendiğimi bilmeni isterim, Alessandra.
I want you to know I'm interested in more than your body, Alessandra.
Merhaba, Alessandra.
Oh, hi, Alessandra.
Evet, Alessandra'yla konuştum, o da programdaki kişilerle görüştü ve onlarda eğer istiyorsam hâlâ Roma'ya gidebileceğimi söylediler.
Yeah, I talked to Alessandra, who talked to the people at the program, and they said I can still go to Rome if I want.
Prenses Alessandra Bellagamba'yı takdim ediyorum!
Presenting Princess Alessandra Bellagamba!
- Teşekkürler, Alessandra.
- Thank you, Alessandra.
Alessandra ve sarhoş takımı kimin umurunda?
Who cares about Alessandra and the entire lit set?
Alessandra'ya bak, ayakkabılarına değil.
Look at Alessandra, not at your shoes.
Alessandra güzel bir kız, değil mi?
Alessandra is a beautiful girl, no?
Alessandra, misal, muhteşem bir şarkıcı.
Alessandra, for example, she is a great singer.
Sahneye çağırdığım kişi Ben Chang'in eski eşi, Alessandra.
So please welcome to the stage the former Mrs. Ben Chang, Alessandra.
Merhaba, ben Alessandra.
Hi.