English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ A ] / Answer

Answer tradutor Inglês

53,961 parallel translation
- Lanet soruyu cevapla.
Answer the fucking question. Sit.
Basit cevaplı bir evet mi hayır mı sorusu.
It's a simple Yes or No answer.
Bir noktada iyi bir şans var. Sadece seni öldürmeye kadar verip Hayır'ını bir cevap olarak alacak.
At a certain point, there is a good chance he'll just decide to kill you than take your no for an answer.
Nasıl soracağını dahi bilemediğin bir sorunun cevabı.
The answer to a question I did not yet know how to ask.
Keşke cevabını bilsem.
I wish I knew the answer to that.
Sorularıma cevap vermek için birkaç dakikanız olup olmadığını merak ettim.
I'm wondering if you might have a minute to answer a few questions.
Hayır, şifreleri ve 6 güvenlik sorusunun cevabı olmadan hesap numaralarının hiçbir anlamı yok. 6 mıydı?
No, account numbers mean nothing without their passwords, without the answer to six security questions.
Bu soruya cevap verme.
Don't answer that question.
- Bunun hesabını verecekler.
They'll answer for it.
Soruma cevap verin.
Answer my question.
Soruya cevap ver.
Answer the question.
Bana gerçek bir cevap ver.
Get me the real answer.
Sorularıma cevap vermeyeceksin değil mi?
You're not going to answer my questions, are you?
Gerçek bir cevaba ihtiyacım var.
Get me the real answer.
Bu fikrin bana ait olup olmadığını soruyorsan, cevabım evet.
If you're asking if this was my idea, the answer is "yes."
Birkaç soru alacağım.
I will answer a few questions.
- Gerçek bir cevaba ihtiyacım var.
- I need a straight answer.
Cevap ver!
Answer me!
Issızlığın ortasındayız.
Ugh. Middle of nowhere's the answer.
Aç şu lanet şeyi.
Just answer the damn thing.
Sen bana hesap veriyorsun, lanet herif!
You answer to me, you fuck.
- Bana yalan söyleme. Cevap veremeyeceğimi bildiğiniz sorular sormayın o zaman!
Then don't ask me questions you know I can't answer.
Kapıyı aç!
Answer the door.
Telefonunu aç.
Answer your damn phone.
- Soruyu cevaplayın.
- Answer the question.
Bana cevap ver.
Answer me.
Cevap ver bana!
You will answer me!
Tek yapman gereken cevap vermen.
All you have to do is answer it.
Alet hakkında diğer sorularına memnuniyetle cevap verebilirim.
I'm happy to answer any other questions you may have about the device, technical or otherwise.
Sorunuzu cevaplamamı istiyorsanız tabii ki alakası var.
It's relevant if you want me to answer your fucking question.
Sadece soruya cevap verin.
Please just answer the question.
Salakça sorunuza yanlış cevap mı verdim?
What, did I answer your stupid question wrong? !
Bu soruya kendi sözlerinizle yanıt verilsin diye dünya çapında bir makale yarışması düzenlemeye karar kıldık.
And so we decided to have a worldwide essay contest to answer that question in their own words.
Nassau da işler ancak herkesin bir tayfası, o tayfadan da hesap soracak bir kaptanı varken yürür.
Nassau works best when its men know what crews they belong to and what captains they answer to.
Benim farklı bir şey söyleyeceğimi mi?
He was going to get a different answer from me?
Korkakça işlenen bir suçun cezasını verecek bir savaş.
A fight to answer a cowardly crime.
Ertesi sabah kapıya yanıt bıraktılar.
The next morning, an answer was left by the gate.
Yanıtımız ; hayır.
The answer is no.
Yanıtlamasan da olur.
You don't have to answer that.
Tamam mı, sadece soruya cevap ver.
All right, just answer the question.
Soruya cevap ver!
Just answer the question!
Soruya cevap ver!
Answer the question!
Soruları cevaplamak için herhangi bir koşulda olmayabilir.
She may not be in any condition to answer questions.
Şimdi, suçlarınız için cevap vermeye hazırsanız, Kocanızın hayatını kurtarabilirsiniz.
Now, if you're prepared to answer for your crimes, you can save your husband's life.
Eric'den bir cevap almaya geldin buraya.
You came here to get an answer from Eric.
Cevabın var.
You got your answer.
Şimdi cevaplamak zorunda değilsin.
You don't have to answer now.
Şimdi, hazırsan Suçlarınıza cevap vermek, Kocanızın hayatını kurtarabilirsiniz.
Now, if you're prepared to answer for your crimes, you can save your husband's life.
Bir cevap istiyorum!
I need an answer!
Açacak mısın?
You gonna answer it?
Cevap ver.
Answer me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]