Apartments tradutor Inglês
1,221 parallel translation
Elm Sokağı. Numara 62. Shangri La Sitesi.
It's 62 Elm Street, Shangri-la Apartments.
Affedersin ama, daireleri değiştik.
We switched apartments.
Bugün daire bakacak mısın?
So you're seeing apartments today?
Grace, daire bakmaya başlamadın bile. Doğru sayılmaz.
Grace, you haven't even been looking at apartments.
Daire bakarmış gibi yapmama gerek yok.
I won't have to pretend I'm looking for apartments.
Seni seviyorum, fakat hayır, hayır, Grace, bizim kendi dairelimizin olması gerek.
I love you, but no, no, Grace, we need to have our own apartments.
... parke zemin, teras, güzel dekorasyonlu daire aramaktan nefret eden bir bayan için gay en iyi arkadaş dahil.
... hardwood floors, terrace, beautifully decorated by talented woman who hates looking for apartments, gay best friend included.
Kim Brooklyn'de böyle güzel daireler olabileceğini düşünürdü?
No, no I don't. Who knew there were such nice apartments in Brooklyn?
Bayan Tate, şunu aklınızda tutun ki, size göstereceğim tüm daireler...
Mrs Tate, I want you to bear in mind that all the apartments that I'm gonna be showing you in the video are...
Bir gecede yaklaşık 5,000 apartman.
Around 5000 apartments in one night.
- Boktan dairelere numara yerine harf verilir.
- They give shitty apartments letters.
Herhangi bir daireden bu sabahtan itibaren su akmasıyla ilgili bir şikayet gelmiş mi, araştırın.
See if he's had any complaints of water coming down... in any of the apartments starting just this morning.
Hoşlanacakları birçok, başka dairem de var.
I've several apartments, they'd be well-cared for.
Sahipleri, küçük daireler yaptırıp.. köylerden gelenlere, fakirlere, serserilere.. bağımlılara, fahişelere kiraya verdiler.
The owners made smaller apartments, and they rented them out to people from the villages, poor people, bums, drug addicts, prostitutes...
Dairenden taşınmanı istemediğimi biliyorsun.
You know I don't like you leaving your apartments.
Bu ay zaten bin tane daireye baktım.
I've already looked at 1000 apartments this month.
Brooklyn Heights'de hiç daire bulabildin mi?
Did you find any apartments in Brooklyn Heights?
Belki ikiniz dairelerinizi değişmek istersiniz.
Maybe you two could switch apartments.
Ben gidip dairelere bakmak istiyordum.
Not really. I kind of wanted to go look at apartments.
Sizi daire arıyorsunuz sanıyordum. Arıyorduk.
I thought you guys were out looking for apartments.
Susan Sharon ve kocası o kadar yetişkinlere ait bir evde otururlardı ki 16 yaşındaymışım da, ailesinin onu kötü etkilediğimi düşündüğü bir arkadaşımın evine gitmişim gibi hissederdim.
Susan Sharon and her husband had one of those very adult apartments that made me feel like I was 16 visiting the home of a friend whose parents thought I was a bad influence.
Ama diğer yandan korkunç daireler, cinsel açıdan deneyimsiz erkekler ve kıyafet alımında utanç verici hatalar.
On one hand, there's great skin tone, the thrill of fresh experience and the sense of a consequence-free life full of endless possibilities. While on the other, there are horrible apartments, sexually inexperienced men and embarrassing errors in fashion judgment.
Yüz binlerce saklanmış stoku ve daireleri vardı.
He had hundreds of thousands, had hidden stocks, apartments.
Senin ve Mavis'in yaşama şeklinizden arabalardan, dairelerden, el yapımı giysilerden ve dünyanın her yerine yaptığınız gezilerden bana sık sık bahsederdin.
The way you and Mavis lived in those... You told me often enough about the cars, the apartments... the hand-tailored garments, the trips to wherever.
Ailelerin kalacağı daireler batı yakasında.
Family apartments are in the west wing.
Mapes, leydiye dairelerimizi göster.
Mapes, show Milady our apartments.
Kusursuz bahçelere ve ıssız dairelere hapsolmaya...
To the confinement of its perfect gardens and lonely apartments.
Sonunda sayıyı dört daireye kadar indirdik 2. katta bu bina içinde ve özel ajan Mitch Gibson tarayıcı kullanarak yerini belirleyecek
We've narrowed it down to about four apartments on the second floor on this side, and Special Agent Mitch Gibson here will be using the cellular scanner to make the sweep.
En az yarım düzine daire sahibi.
He's got half a dozen apartments.
Prenses odasının Kraliçe'ninkinden uzak olmasını istiyor.
The Princess has placed her apartments at the disposal of the Queen.
Şimdi Kral'ın odasından Müzik Odası'na geçiyoruz. Ve oradan da Kraliçe'nin odalarına.
From the King anti-chamber we pass through the music room... and next to the apartments of the Queen.
Size dairenize kadar eşlik etmemizi istedi.
He requests us to escort you to your apartments.
Bir apartman arıyorduk.
We were looking | through apartments.
İki apartman da içeriden kilitlenmişti.
Two of the apartments were locked from the inside.
Neden altkatta oturan biriyle dairelerini değiştirmiyorsunuz?
Why not trade apartments with someone on the ground floor?
Er ya da geç müzeye ve evlerimize geleceklerdir.
Sooner or later they'll check out the museum. And the apartments.
Diğer hepsi dairelerinde, çöplüklerinde ölebilir. Umurumda değil.
All the rest can die in their apartments, on their trash, I don't care.
Evimiz Viyana'daki güzel apartman dairelerinden biriydi, yüksek tavanlı hatırladığım kadarıyla bol ışıklı ve büyük pencereliydi..... ve sanırım şımartılmıştım.
We had one of these very nice apartments in Vienna, with a high ceiling lots of light, as I remember it, and big windows and I guess I was spoiled.
Bu, bizim işçi dairelerimizden birisi.
This is, uh, one of our employee apartments.
" 1963'te, polis katili izledi Cloverwood Daireleri adında bir konut otele kadar.
" In 1963, police tracked the killer to a residential hotel called the Cloverwood Apartments.
"Sutro Lüks Daireleri"
"Sutro Heights Apartments."
Alcazar Apartmanları, Belltown'da.
It's at the Alcazar Apartments, you know, in Belltown.
Tecavüzü görebilecek iki daire var.
Two apartments could see to the rape.
Yöntemi şöyle ; kadınların dairesine giriyor. Uyurlarken yataklarına yatıyor.
He breaks into women's apartments, climbs into bed with them, they wake up, his face is covered, he rapes them.
Onlar uyurken evlerine girdi ve onlara zorla sahip oldu.
He entered their apartments as they slept and forced himself on them.
AMSTERDAM APARTMANLARI 103 WILLOW SOKAĞI BROOKLYN 11 EYLÜL PAZARTESİ
Amsterdam Apartments 103 Willow Street Brooklyn Heights Monday, September 11
Bayanlar, herşeyimiz var harika daireler, işler arkadaşlar ve seks ve yiyebileceğimiz kadar bisküvi sipariş edebiliriz.
Ladies, we have it all - great apartments, jobs, friends, and sex... We can have quiche delivered and eat it too.
Kahve yaptım, iyi gibi görünen daireleri de işaretledim.
There's coffee, and I circled a bunch of apartments that sound good.
Aynı zamanda Billy'nin Emporia Caddesindeki Arapaho yolunun ilersinde Crestview sitesinde oturduğunu söyleyebilirim.
I might also mention that Billy lives in Crestview Apartments, just off Arapaho Road on Emporia Street. Back to you, Tom.
Calvert Sitesi'nden ben Brain Blakeley. Stüdyoya dönüyoruz.
Reporting from the Calvert House Apartments, this is Brian Blakley.
Evler küçük, bir tuvalet var.
Small apartments, one bathroom.