Babylon tradutor Inglês
1,343 parallel translation
Burası Babil 5.
The name of the place is Babylon 5.
Kar'ti, tekrar ediyorum, burası Zeta bölüğü... Babil 5'ten durumunuzu araştırmak üzere gönderildik.
Kar'ti, I repeat, this is Zeta Squadron... dispatched from Babylon 5 to investigate your situation.
- Zeta 1'den Babil Kontrol'e.
- Zeta One to Babylon Control.
- Babil Kontrol. Devam et, Zeta 1.
- Babylon Control, go ahead, Zeta One.
Yarbay Ivanova, Babil 5'in acil olarak karantina bölgesi ilan edilmesini emrediyorum.
Commander Ivanova, I'm hereby issuing an executive order... placing Babylon 5 under quarantine.
İkinci bir emre kadar gemilerin Babil 5'ten ayrılmaları yasaklanmıştır.
No ship will be allowed to depart Babylon 5 until further notice.
Babil Projesi barış için en son ve en büyük umudumuzdu.
The Babylon Project was our last, best hope for peace.
Mekân : Babil 5.
The place, Babylon 5.
Babil 5'in daimi sakinleri olmak için Dünya Kubbesi'ne başvurduk.
We have applied to Earth Dome for permanent resident status on Babylon 5.
Babil 5'i dikkatli bir şekilde inceledik.
We've studied Babylon 5 very carefully.
Ama Babil 5'e girip çıkan bu kadar yabancı varken amacımıza ulaşmamız 40-50 yıl sürebilir.
With all the aliens who come through Babylon 5, we can accomplish our task in four or five decades.
Bundan sonra Babil 5 sosyal etkinlik bültenini daha sık okuyacağım.
From now on I must remember to check... -... the Babylon 5 social calendar more often.
"Babil 5'e elçi ol" dediler bana.
"Go be the ambassador to Babylon 5," they say.
Babil 5'e ulaştır.
Get it to Babylon 5.
Bu, son Babil İstasyonunun hikâyesidir.
This is the story of the last of the Babylon stations.
Kimliği belirsiz gemi, burası Babil Kontrol.
Unidentified ship, this is Babylon Control.
Babil 5'e atanan ilk telepattı. İki yıldan biraz önce.
She was the first telepath assigned to Babylon 5 a little over two years ago.
Babil 5'tesin.
You're on Babylon 5.
Bu tekniği kullanarak bazı hükümet kurumlarına ve Babil 5'e köstebek yerleştirdiler.
They've apparently used this technique to plant moles in several government agencies, including Babylon 5.
Babil 5'e geri mi döndünüz?
Are you back on Babylon 5?
Kaptan John Sheridan. Babil 5'in komutanıyım.
Capt. John Sheridan, commander of Babylon 5.
Bu yüzden toplanma noktası olarak Babil 5 seçilmiştir.
That's why Babylon 5's been chosen as our staging area.
Faaliyete geçtiklerinde, Babil 5 bir savaş gemisiyle başa çıkabilecek hale gelecek.
When they're online, Babylon 5 will have enough firepower to take on a warship.
Babil 5, barışı sağlamak amacıyla kurulmuştur.
Babylon 5 is supposed to be devoted to peace.
Galaksimiz değişiyor, kaptan ve Babil 5 de onunla birlikte değişmeli.
The galaxy's changing, captain, and Babylon 5 must change with it.
Babil 5 her zaman karşıma yeni şeyler çıkarıyor.
Babylon 5 is always bringing me something new.
Babil 5'te düzenli olarak yaşayan 20 farklı tür var ve her gün daha fazlası geçiş yapıyor.
You know there are over 20 different species of aliens living on Babylon 5 and more passing through every day.
Babil 5'in askeri bir kamp haline geldiğini düşünmek istemem.
I would not want to think that Babylon 5 was becoming an armed camp.
Babil 5'in yaklaşan saldırıları önceden haber vermeye yarayan bir erken uyarı sistemi var. Sulh Bakanlığı da kendine göre bir sistem oluşturdu.
Now, as Babylon 5 has an early warning system to detect possible attacks we at the Ministry of Peace have created a system of our own.
Şimdi daireme gidip bir şişe Brivari açacağız ve bana, seni Babil 5'e atan tatlı rüzgârı anlatacaksın.
Now we shall go back to my quarters, open a bottle of fine Brivari... and you'll tell me what happy miracle has brought you here to Babylon 5.
Babil 5'e komuta eden biri zaten kafadan biraz çatlaktır ama henüz tımarhaneye kapatılmanı gerektiren bir durum olduğunu sanmam.
Well, anyone willing to command Babylon 5 has got to be slightly insane but I don't think that you're ready for the asylum just yet.
Geçen sene Babil 4'le ilgili olaydan beridir yasak.
Ever since the incident last year with Babylon 4.
Babil 5, ben Garibaldi.
Babylon 5, this is Garibaldi.
Babil 5.
Babylon 5.
Bilgisayar Babil 5'e ulaşmamıza ne kadar kaldı?
Computer how much longer until we reach Babylon 5?
Sanırım Babil 5'in bölgesine buna benzer bir gemi girmedi.
I assume nothing like this has entered Babylon 5 space lately?
Gölgeler'le savaşmak üzere eğitiliyorlar ve Babil 5'e göz kulak oluyorlar.
They're trained to fight the Shadows and watch what's happening outside Babylon 5.
İsim vermek gibi olmasın, Susan gibi bazılarımız Babil 5'te olan her şeyden haberdar olmanın bir yolunu bulmuş olsa da çoğumuzun böyle bir şansı yok.
Although some of us, like Susan here make it a point to watch everything that happens on Babylon 5 most of the rest don't have that option.
İmparatorun bizi ziyaret etmeyi düşünmesi bence harika bir şey.
Now, if the emperor wants to come and visit Babylon 5, I think it's great.
"KARANLIK ÇÖKÜYOR"
BABYLON 5 2x22 "THE FALL OF NIGHT"
Senin otoriten Babil 5'le sınırlı kaptan.
Your authority ends at Babylon 5, captain.
Babil 5'te mevsim yoktur ama yine de Noel'i unutmadım.
We don't have seasons in Babylon 5, but I noticed.
O günlerin gelmesini istiyorsak özgür kalmalıyız ve Babil 5 bizim son umudumuz.
To achieve that end, we must remain free... and Babylon 5 is our only hope.
Belki kaptan ayrılmaya karar verirse Babil 5'in başına geçerim.
Maybe running Babylon 5 if the captain decides to move on.
Babil 5 bölgesinde olduğunuz sürece sizi koruyacağız.
As long as you're in Babylon 5 space, we'll protect you.
Motorları tamir edilir edilmez Babil 5 uzayından çıkacaklar.
Once its engines are repaired, it will leave Babylon 5 space.
Bir grup avcı gemisi, kruvazöre Babil 5 uzayının sınırına kadar eşlik edecekler.
I've assigned a squad of fighters to escort the cruiser... safely out of Babylon 5 space.
Anlaşıldı, Babil Kontrol.
Confirmed, Babylon Control.
Centauri Hükümeti seni tarafsızlığını kaybetmekle ve Narnları üstün tutmakla suçluyor.
The Centauri government accuses you of moving Babylon 5... from neutrality to a pro-Narn position.
- Kimsiniz?
BABYLON 5 2x17 "KNIVES"
Babil 4 mü?
Babylon 4?