English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ B ] / Bam

Bam tradutor Inglês

2,642 parallel translation
# Bam güm çat #
¶ and rooty toot toot
Kokusunu almadan önce ya kibrit yaksaydık, sonra güm!
If we had lit a lighter before we smelled it, then bam!
Hadi kızlar, üç deyince "Oley" diyoruz.
Okay, guys, bam it out on three.
Bir, iki, üç, oley!
One, two, three, bam it out!
Düşünsene, onu alıp dikiyorsun, sonra biraz okuyorsun ve killi toprağa dönüşüyor. Aslında onun kireçtaşı olması gerektiğini düşünmene rağmen.
You think you got it down, and then, bam, you do some reading, it turns out it likes clay soil, even though you thought it was a lover of chalk.
Rahat olacağız ve onu pataklayacağız.
We're going to stay loose, and we're just going to bam him.
Ben senin o "çantada keklik" tiplerinden değilim.
I'm not your wham-bam-eggs-and-ham type.
Üç taraftan muhteşem bir manzara ve birden "Yarasa B.ku Yuvası"
Million-dollar views from three directions and then, bam! "Casa de Bat Shit."
Eski boyun öpme numarasını yaparsın göğsünü okşar içine uzanırsın ve güm. İşi bitirirsin.
So then you do the good old kiss-the-neck rub-his-chest reach in and bam you're gold.
Normalde dört zaman vardır.
The beats are bam, bam, bam, bam.
İşte.
Bam!
Ve bam.
And bam.
Bam! İçerde!
Boom, he's in!
Bu da Bam Bam.
And this is Bamm-Bamm.
Merhaba, Bam Bam
Hi, Bamm-Bamm.
Bam Bam'ın bir sorunu olduğunu biliyordum.
I knew something was wrong with Bamm-Bamm.
Bam Bam'ın kuyruğunda bu vardı.
That was caught around Bamm-Bamm's fluke.
Bam Bam nasıl bir şey?
What's Bamm-Bamm like?
Balinalar yorgun fakat çabalıyorlar içlerinden biri, ailenin yavrusu, bilinen adıyla Bam Bam ciddi hasta olabilir.
The whales are fatigued by their efforts to survive, and one of them, the baby of the family, affectionately known as Bamm-Bamm, may be seriously ill.
Bam Bam için çal.
Play it for Bamm-Bamm.
Uzmanlar Bam Bam için endişeli.
Experts now fear for Bamm-Bamm...
Her şey yolunda gidecek, Bam Bam.
It's going to be okay, Bamm-Bamm.
Bam Bam?
Bamm-Bamm?
Bam Bam nerede?
Where's Bamm-Bamm?
Bam Bam öldü.
Bamm-Bamm is dead.
Hadi, Bam Bam.
Come on, Bamm-Bamm.
Hadi Bam Bam. Yüzeye çık.
Come on, Bamm-Bamm, surface.
Hadi Bam Bam, yüzeye çık.
Come on, Bamm-Bamm. Surface.
Bam Bam lakaplı balinanın öldüğü kabul ediliyor.
The whale, nicknamed Bamm-Bamm, is now presumed dead.
Kurtarıcılar, Bam Bam'ın annesi ve babasının son ana kadar yavrularının yanından ayrılmadığını belirtti.
Rescuers say Bamm-Bamm's mother and father refused to leave their baby's side, until the very end.
Fred, Wilma ve Bam Bam sayesinde Greenpeace üyelikleri % 400 arttı.
Greenpeace membership increased by over 400 %.
Bam!
Bam!
Ciddiyim, Ram Bam.
I mean it, Ram Bam.
Kasılmaların arası 17 dakika oldu, Ram Bam.
Contractions about 17 minutes apart, Ram Bam.
İşte, şu binanın çatısında.
Bam. Right there, on top of the building - - snipers.
Sonra uyandı ve bam!
And it woke up and bam!
Pat!
Bam.
Soul... bam, bam, bam!
Just... boom, boom, boom!
Adamımız buraya gelir, burada manikür yapan adamımız var, onu vurur, DAN!
Our guy comes here, we got manicure-man here, hits him, BAM!
Bak, ekibi ona göstereceğiz, o sevecek ve biz yenilmez olacağız.
Look, we'll show her the crew, she'll love'em, bam, we're unbeatable.
Bunu istemesem de söylemeliyim, plütonyum kontrolümüze geçtiğine göre artık ödeştik.
Even if I do to admit, Bam-Bam, Now that we plutonium, means that we're even.
Artık değil. Artık bir şey istediğimde bam! Anında kelimeler...
Not anymore, now when I want something, bang, instant words.
Tam biraz duraksamaya ve sıkıcı olmaya başlamışken, bam.
Just a stuff get a little stale ( скучно ), a little boring. Bang!
... bam diye çarptı!
- It was just... Bang!
- Bam!
- Bam!
Oradan eve geleceğiz, işimiz bitecek ve zengin olacağız.
Bam we're home, we're done, we're rich.
Herhangi birinizin herhangi bir saçmalığını görürsem, bam, atıIırsınız!
Any more nonsense from any one of you, and, bang, gone!
Sonra da bu dünyanın en aptalca fikri gibi gelmeye başlıyor.
And then, bam, I start thinking that it's the stupidest thing ever.
Adam birazcık kendini gösterince, güm koduğumun sopasını öyle sallarsan ayağı böyle burkulur işte.
A guy shows a little ass and bam, if you don't jab your fucking nightstick up there and give it a twist.
Ve çat!
And bam!
Pat.
Bam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]