English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ B ] / Ben sana yardım ederim

Ben sana yardım ederim tradutor Inglês

209 parallel translation
Pekala, ben sana yardım ederim.
All right. I'll help you.
- Ben sana yardım ederim.
- I'll help you.
Kendi işimi yapmalıyım. Sonra ben sana yardım ederim. Gel hadi.
I'll do it for you afterwards.
- Ben sana yardım ederim.
- I'll do it. Trust me.
Bak, sonra gitmek istersen ben sana yardım ederim.
Look, well, I'll help you if you want to do it later.
Ben sana yardım ederim.
I'll look after you.
- Ben sana yardım ederim.
I'll help ya. Oh, I know you will.
Biliyorsun, başın belaya girerse ben sana yardım ederim.
You know, I could help you if you ever get in trouble.
Yürü, ben sana yardım ederim.
COME ON. I'LL HELP YOU.
- Ben sana yardım ederim.
- I'll take care of you.
Ben sana yardım ederim.
I'll help you.
Ben sana yardım ederim.
I'll help you change the tire.
Hadi Al, taşıyamayacağın kadar çok benekli levrek tutarsan ben sana yardım ederim.
Oh, come on, Al. If you trap too many b'ars to carry home, I'll help you.
Pekala, ben sana yardım ederim.
Well, here, I'll help you.
- Ben sana yardım ederim.
- I'll give you a hand.
Ben sana yardım ederim, Xena.
I'll help you, Xena.Get him, Xena!
Ben sana yardım ederim!
- I could totally help you out!
Ben sana yardım ederim.
I'll you help change it.
— Ben sana yardım ederim, Stan.
- I'll help you.
Aldırma Todd, ben sana yardım ederim.
Gees, Todd, I could help you with calculus.
Ben sana yardım ederim Boomer.
It shows initiative. I'm impressed, Boomer.
Ben sana yardım ederim. Alışveriş yapabileceğin güzel yerler var.
I'll be sure and let you know... of some good places for you to shop.
Ben sana yardım ederim.
I can help you.
Ben sana yardım ederim.
Maybe I can help.
Bugün ben sana yardım ederim yarın sen bana.
Today I help you and tomorrow you help me.
Ben sana yardım ederim.
I'll walk you through it.
Ben sana yardım ederim canım.
Robbie, I'll help you, dear.
Ben sana yardım ederim.
- I'll help ya.
Ben sana yardım ederim, her şeyi karşılarım.
I can help you, I'll get you all set up.
Önemli değil. Ben sana yardım ederim.
- Never mind, I'll help you.
Ben sana yardım ederim.
I'll help you spruce.
Bana restoranda yardım edersen, ben de sana iş bulmanda ederim.
I'll help you find a good job later.
Diyelim ki, sen bana yardım edersen, ben de sana yardım ederim.
Say, if you help me out, I'll help you out.
- Ben de sana yardım ederim.
- I'll help you.
Eddie, bana yardım edersen ben de sana ederim.
Eddie, if you help me, I'll help you.
- Ama ben sana yardım ederim.
- Help?
Ben sana tarihte yardım ederim, sen bana oyunculukta.
I'll help you with your history and you help me with my acting.
Ben yardım ederim sana. Beni de yazacak mısın komsomola?
If I help you, will you sign me in Komsomol?
Ben de sana yardım ederim!
I want to help you too
Duvarlar benim için çok yüksek değildi sıçrayıp geldim senden bir iyilik isteyeceğim dur hele... madem geldin, ben senden birşey isteyeceğim eğer yaparsan, ben de sana yardım ederim
It isn't a very tall wall Couldn't stop me I have a favor to ask
Bakın, onu aradım çünkü senin kurallarınla oynuyorum. Bana yardım edersen, ben de sana ederim.
Listen, I called him because I'm playing by your rules.
Gel hadi, yardım ederim ben sana.
Come on, I'll give you a hand.
Ben sana yardım ederim.
I'll be your assistant.
Ben üstümü değiştireceğim, sonra sana yardım ederim.
Let me just change clothes, then I'll help you look.
Belki bir gün ben de sana yardım ederim.
Perhaps someday I could help you.
Bana yardım edersen ben de sana ederim!
You don't play me, I play you!
Belki ben de sana bir konuda yardım ederim.
Maybe I could help you out in something.
Sen bana yardım edersen ben de sana yardım ederim.
I'll help you with yours if you help me with mine.
Ben sana yardım ederim. Ben sana yardım ederim.
I'll stand by your side.
Ben kalıp sana yardım ederim, baba.
I'll stay and help you, Papa.
Bana yardım edersen, ben de sana ederim.
If you help me out, I'll help you out.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]