Bigelow tradutor Inglês
133 parallel translation
Bigelow'lara söz vermiştik, unuttun mu?
We promised the Bigelows, remember?
Güçlü Alman objektifleriyle büyüteçli aynaları bir yerlerden buldu ve ikinci koğuştan Ronnie Bigelow'u getirip, aleti yapmasını sağladı. Bir kilo kahve karşılığında.
He scrounged some high-powered Kraut lenses and a magnifying mirror, and got Ronnie Bigelow from Barracks 2 to put it together for a pound of coffee.
Şey, Claire Bigelow'u anımsarsın?
Well, you remember Claire Bigelow?
Yarın ilk randevunuz saat 10.30'da Bigelow'la.
Bigelow at 10 : 30 is your first for tomorrow.
Şehir dışından arkadaşımız Bay Bigelow'un iki temsilcisiyle beraberim.
I am here with two representatives of our out-of-town friend, Mr. Bigelow. - Bigelow?
- Ne?
What Bigelow?
Bari Bigelow'un yerine bir gideyim, belki birilerini bulurum.
Well, I guess I'll go over to the Bigelow place, see what I can turn up.
Henry Bigelow 60 yaşında Wil.
Henry Bigelow's 60 years old, Wil.
- Bay Bigelow burada efendim. Peki.
Mr. Bigelow is here, sir.
Nasıl gitti, Bay Bigelow?
How did it go down there, Mr. Bigelow?
Sizin için bir gece hattı açık bırakayım mı, Bay Bigelow?
Shall I leave you a night line, Mr. Bigelow?
"Dan Bigelow." Hayır, bir sivil olmalı.
"Dan Bigelow." Nope. Must be a civilian.
- Bigelow.
Bigelow.
Bigelow.
Bigelow.
Kaç gün kalmayı planlıyorsunuz, Bay Bigelow?
Uh, how long are you planning on staying, Mr. Bigelow?
Ve, Bay Bigelow, lütfen o köpeği kilitli tutun.
And, Mr. Bigelow, please keep that dog locked up.
Ben Charles Bigelow.
Uh, this is Charles Bigelow.
Pekâlâ, Bay Bigelow.
All right, Mr. Bigelow.
Üzgünüm Bay Bigelow.
Oh, I'm sorry, Mr. Bigelow.
Bay Bigelow, orada bir şey olsaydı, Biz bunu bilirdik öyle değil mi?
Mr. Bigelow, if there was something out there, don't you think we'd know about it?
Benim adım, Charles Bigelow.
My name is Charles Bigelow.
Bu... Bay Bigelow. Bir uzaylı görmüş.
Mister, uh, Bigelow here has just seen an alien.
Selam, Bay Bigelow.
Hi, Mr. Bigelow.
Bak, Bay Bigelow, artık uzaylı hikayeler için fazla para ödemiyoruz.
Look, Mr. Bigelow, we don't pay very much for alien stories anymore.
- Bigelow, bekle!
- Bigelow, wait!
Bigelow, sen misin?
Bigelow, is that you?
Anlaşma süresi doldu, Bigelow.
It's all been negotiated, Bigelow.
"Bay Bigelow, kızınız çok uzakta seyahat etmek üzere."
Mr. Bigelow, your daughter is about to travel very far away.
Zamanı geldi, Bay Bigelow.
It is time, Mr. Bigelow.
Bigelow ve Wilson'u öldürdü.
It got them. Bigelow and Wilson.
Bu kadar yakıtı iki yılda harcamıyoruz Bigelow.
We don't burn that much fuel in two years, Bigelow!
Bu kadar parayı nereden bulacağız GB'yi hiç pahasına satmamız gerekecek.
Where we gonna get this kind of dough, Bigelow? We've gotta sell the Gee Bee for scrap!
Teşekkürler Bigelow, iki dakika geç kaldım.
Thanks a lot, Bigelow. I'm two minutes late.
Hayır, bu da kötü, hadi Bigelow, bize daha iyi bir isim ver.
- That stinks. Come on, Bigelow, give us a better name.
Bay Bigelow, FBl.
Mr. Bigelow, FBI.
Ama hava sirkinin sahibi Otis Bigelow kuş adamının döneceğine söz verdi.
But air circus owner, Otis Bigelow, promises his bird man will return.
Sorun Bigelow.
It's Bigelow.
Hayır, kıskanmıyorum. Dinle, Jenny, Bigelow öldürüldü.
Listen, Jenny, Bigelow's been murdered.
Onu arayan insanlar bana ulaşmak için Bigelow'u öldürdüler.
Well the people that are looking for it murdered Bigelow to get to me.
Bayan Bigelow, avukatım Jennifer Haines'e merhaba deyin.
Mrs. Bigelow, say hello to my attorney, Jennifer Haines.
Bayan Bigelow'a merhaba de.
Say hello to Mrs. Bigelow.
Bayan Bigelow bize nasıI yardım edecek?
How is Mrs. Bigelow...
Mahkemeye yalancı tanık çıkaramayacağımın farkında mısınız?
Mrs. Bigelow, you realize I am obligated... Not to present perjured testimony to the court?
- Bayan Bigelow, sanıkla ilişkiye girerek kocanızı aylarca aldattınız.
You deceived your husband for many months while carrying on an affair with the defendant.
Bigelow'a çık.
Take Bigelow.
- Billy Bigelow'u beğendin mi?
- Did you like the Billy Bigelow?
Brown ve Bigelow kendi 1.947 takvim için yeni bir yüz bulmak için bize istedi.
Brown and Bigelow have asked us to find a fresh face for their 1947 calendar.
Yüzbaşı Bigelow içeride mi?
Is Captain Bigelow inside?
Ben Yüzbaşı Bigelow, Missouri Eyalet Polisi.
I'm Captain Bigelow, Missouri State Police.
Devam et, Bay Bigelow.
Go on, Mr. Bigelow.
- Bay Bigelow...
- Mr. Bigelow...