Billy roy tradutor Inglês
39 parallel translation
O bir savaşçı Billy Roy.
He's a worrier, Billy Roy.
Billy Roy, neyin var senin?
Billy Roy, what the hell is the matter with you?
Sanırım o at arabası ile fırtına çölde bir vagon ve çölle boğuştuktan sonra, Billy Roy en yakın bara gitmek isteyecektir ve de en yakın kadınlara.
I figure after three days of fighting that wagon through the desert and that storm, Billy Roy'II be ready to head for the nearest liquor and the nearest women.
Tamam Billy Roy. Dışarı.
All right, Billy Roy.
Billy Roy.
Billy Roy.
Sakin ol Billy Roy.
Ease out, Billy Roy.
Aptallaşma Billy Roy.
Don't be stupid, Billy Roy.
Yürümeye başla Billy Roy.
Start walking, Billy Roy.
- Billy Roy'u unutmak mı?
- Forget Billy Roy?
Billy Roy benim hatam.
Billy Roy's my fault.
Billy Roy'u Bayan Tracey'in salonundan çıkaracağız. buraya döneceğiz ve ne yapacaklarına bakacağız.
Well, get Billy Roy out of Miss Tracey's saloon, sober him up, come back up here, and watch which way they go.
Billy Roy senden çok şey öğrenmiş.
Billy Roy learned a lot from you.
Peki, Billy Roy nerde?
Well, where's Billy Roy?
Billy Roy'u suçlama.
Don't blame it on Billy Roy.
Billy Roy'u serbest bırakmak için Gün batana kadar vaktin var.
You have till sundown to get Billy Roy free on the street.
Tamam. Billy Roy'u arkadan çıkaracağım
All right, I'll take Billy Roy out the back way right now.
Billy Roy'un sağ kalmasını istiyorsan, Dışarıya çık ve sormasına İzin verme.
If you want to keep Billy Roy alive, you go outside and make sure he doesn't ask.
Sonra Billy Roy'u sokağa salmak için sabaha kadar vaktin var.
After I do, you've got until last light to get Billy Roy free on the street.
Billy Roy'u serbest bırakmama izin ver.
Give me permission to let Billy Roy go.
Billy Roy'u serbest bırakmazsak, Vince Hackett bütün kasabanı yerle bir edecek.
If we don't set Billy Roy free, Vince Hackett will blow your whole town apart.
Billy Roy'un gitmesine izin verme.
Don't let Billy Roy loose.
Billy Roy'un. Gün batmadan gitmesine izin verilecek
Billy Roy let loose by sundown.
Kardeşin gelecek Billy Roy.
Your brother'II come in, Billy Roy.
Belki Billy Roy'un gitmesine izin verirsin.
I thought maybe you could just let Billy Roy go.
Bırak Billy Roy gitsin.
Let Billy Roy go.
Billy Roy'u çıkar.
Take Billy Roy out.
Billy Roy'un gitmesine izin vermediğin takdirde, diğerleri gibi ölme durumum var.
I'm liable to be killed like everybody else if you don't let Billy Roy go.
Billy Roy kardeşine iade edilmedi.
Wade didn't turn Billy Roy over to his brother.
Billy Roy.
It's Billy Roy.
Neredesin Billy Roy?
Where are you, Billy Roy?
Ben gidersem, Billy Roy da gider.
If I go, Billy Roy goes.
Billy Roy'un sağ kalmasını istiyorsan.
If you want to keep Billy Roy alive.
Billy Roy?
Billy Roy?
- Billy Roy Fix mi?
Billy Roy Fix?
- Billy Roy Fix!
- Billy Roy Fix!
Tekrar merhaba, ben Jim Lampley yanımda 90ların kralı Roy Jones var ve Las Vegas'ta Caesar's Palace'dayız ve mevcut şampiyon Miguel Escobar ile eski şampiyon Billy Hope arasındaki canlı yayın kemer mücadelesine hoş geldiniz.
Hello again, I'm Jim Lampley, along with the pound-for-pound king of the'90s, Roy Jones, here in Las Vegas at Caesar's Palace... as we welcome you live to our coverage of the Light Heavyweight Title showdown between existing titlist Miguel Escobar and former champion Billy Hope.
Öyle ama Roy, Billy Hope sol gözünden kan akmaya başladığından bu yana ortaya çıkmadı.
Almost as though, Roy, Billy Hope didn't show up again till the blood started to flow from that left eye.
Billy'yi Roy Demeo'nun adamları öldürmüştü.
Roy Demeo's guys killed Billy.