Bink tradutor Inglês
83 parallel translation
Benim için dünyalar değerindedir. Rurr-bink-a-dam Ba-dam-dam, bang-bang! - Anne.
♪ A word that means the world to... ♪ Rurr-bink-a-dam Ba-dam-dam, bang-bang!
Çok hoşsunuz, Bink.
you're nice, bink.
Günümüzün süper starlarlarını tanımayanlar için ben, Bink Winkleman.
"How do I love thee?" For those of you who are totally ignorant of today's superstars, I'm Bink Winkleman.
Bink, Bob Barker'ı tanıyor musun?
Uh, yeah. Hey, Bink, do you know Bob Barker?
Bir bowling topu, Bink.
It's a bowling ball, Bink.
Çevirmeye hazırım, Bink!
Ready to spin, Bink!
Onu orada öyle görmeye dayanamadım, Bink.
I couldn't bear to see her up there like that, Bink.
Peki, Bink.
Right, Bink.
Bink, Steve sevgili Zelda'ya dokunmama müsaade etmiyor.
Bink, Steve won't let me touch the lovely Zelda.
Bink, bu gördüğüm en güzel saatti.
Oh, Bink, that's the prettiest watch I've ever seen.
Çarka mıhlayalım, Bink.
Nail him to the wheel, Bink.
- Hepsi birden çıksın Bink!
Pour them on, Bink!
Fakat Bink, onlar çok... geniş.
But, Bink, they're so... large.
Kesinlikle Bink!
You betcha, Bink!
Neden olmasın Bink?
Why not, Bink?
Dilim, arı iğnesi yüzünden biraz şişti, Bink.
My tongue's a little swollen from the bee stings, Bink.
- Konuşmakta biraz zorlanıyorum Bink.
It's kind of hard to talk here, Bink.
Bink, bilemiyorum gerçekten.
Gee, Bink, I don't know.
Her şeyi riske ediyoruz Bink.
We'll risk it, Bink.
- Sıradaki ne olabilir Bink? Pantolona koyacağınız eski bir el bombası mı?
What's it going to be, Bink, the old hand grenade down the pants?
Haydi Bink, beni boşuna oyalayıp durma.
Come on, Bink, don't keep me in suspense.
Bir keresinde Bink evcil hayvanla oynuyorduk...
One time we were playing Binky's Pets...
Bebek Bink neredeyse bir yaşında ve kimse tanımıyor.
Baby Bink is almost a year old and virtually unknown.
Bebek Bink, sıradan bir bebek değil.
Baby Bink is not a regular baby.
Bebek Bink'in bireysel fotoğraflarını istiyorum.
I want individual photos of Baby Bink.
Bebek Bink!
Baby Bink?
Bebek Bink'in bireysel fotoğraflarını istiyorum. Sonra da, ikimizin bir portresini istiyorum.
I want individual photos of Baby Bink, and then a portrait of the two of us.
Bink halkın ilgisini hak ediyor.
Bink really deserves this moment in the spotlight.
Bink nerede?
Where's Bink?
Bebek Binky, Edi amcasını özledi mi?
Did Baby Bink miss his Uncle Eddie?
Bebek, Bebek, bebeeek.
Baby Bink!
Anneciğin geldi, bebek bebek bebek.
It's your mother! Baby Bink!
İyi geceler Binky.
Good night, Bink.
Ve onun adi Bayan Bink. bir zamanlar cemaatteki favori hanimlardan biriydi. yani ona biraz saygi göster.
And her name is Mrs. Bin h, She happens to be one of my favorite ladies in the paris so show her a little respect
Onu Bayan Bink'e birakacagim. Oh, ve unutma ki bu gece büyükanne ve büyükbaba geliyor. öyleyse seni aksam yemegi zamani evde olmani istiyorum, anlastik?
I'll drop him at Mrs. Bink et, Oh, and don't forg tonight Grandma and Grandpa are coming, so I want you back home in time for dinner, okay?
Bayan Bink.
Mrs. Bink.
Jaja Bink'ler Ewok'ları siktiğimin Shaft'ı gibi gösteriyordu.
Jaja Binks makes the Ewoks look like fucking Shaft.
Evet, Jaja Bink eşyaları bulunur.
Yes, we do stock Jaja Binks merchandise.
Saplantı-zorlantı bozukluğu var ve her güne aynı şekilde başlamak istiyor... Bink. Bink.
He has Obsessive Compulsive Disorder and he likes to start each day the same way by touching everything in his first patient's room.
Bink. Tamam. Sanırım, Deli Kasabasında insanlar böyle selamlaşıyor.
I suppose that's how they say good morning in cuckoo-town.
Sayılır. Bink.
Pretty much.
Eğer "bink" ise açıklayabilirim.
- If it's "bink", I can explain.
Hayır "bink" değil.
- It isn't "bink".
Bink!
- Bink.
Hey! Sana bink!
- Hey, "bink" you.
Bence de Bink.
Right, Bink.
- Tamam, Bink.
Right, Bink.
Çok kıyak, Bink.
All right, ladies, would you like that watch? It's swell, Bink.
- Biz çekiliyoruz Bink.
We quit, Bink.
Bink, bink, bink, bink, bink, bink, bink, bink, bink, bink... Günaydın, doktorlar.
- Good morning, doctors.
"Bink" demeyi bırak.
Was it I come from the land down under