English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ B ] / Bolie

Bolie tradutor Inglês

45 parallel translation
BOLIE JACKON BU GECE GERİ DÖNMEYİ DENEYECEK
[snoring]
Evrenin bu köşesinde Bolie Jackson adında bir boksör var.
IN THIS CORNER OF THE UNIVERSE A PRIZEFIGHTER NAMED BOLIE JACKSON.
Bay Bolie Jackson, mesleğinin standartlarına göre yaşı ilerlemiş, gençliğini geride bırakmış.
NICK'S ARENA. MR. BOLIE JACKSON, WHO BY THE STANDARDS OF HIS PROFESSION IS AN AGING, OVER-THE-HILL RELIC OF WHAT WAS,
Bay Bolie Jackson, karşısında duran aynada birazcık büyü arasa iyi eder.
BEFORE TOO MANY SCREAMING PEOPLE. MR. BOLIE JACKSON, WHO M IGHT DO WELL TO LOOK FOR SOME GENTLE MAGIC
İyi misin, Bolie? Zinde hissediyor musun?
FEELING GOOD, BOLI E?
Bolie, bu gece kaplanı haklayacaksın.
BOLI E, YOU ARE GOING TO CATCH THE TIG ER TONIGHT.
Kendine dikkat et, Bolie. Yaralanma. Yara almamaya çalışırım.
TAKE CARE OF YOURSELF, BOLI E. DON'T GET H U RT NON E.
Dilek tutacağım, Bolie.
I'M GONNA MAKE A WISH, BOLI E.
O yüzden korkmana gerek yok, Bolie. Anlıyor musun?
SO DON'T YOU BE AFRAI D, BOLI E.
- Bu gece için iyi şanslar, Bolie. - Sağ olasın, Frances.
GOOD LUCK TONIGHT, BOLI E.
Dene bakalım, Bolie.
TRY IT, BOLI E.
Beni sen işe aldın, Bolie.
I WANNA BREATH E.
Ben pazarlık adamıyımdır, Bolie.
HOW DID I GET YOU TONIGHT? OH, I'M A BARGAI N, BOLI E.
- Bolie! - Ağır ol, şampiyon.
YOU'RE BETTING ON HIM, AREN'T YOU?
1, 2, 3... 4, 5, 6...
JACKSON IS DOWN. BOLIE, BOLIE, BOLIE.
Yere hiç düşmedin, Bolie.
THE NEXT THING I KNEW, THERE HE WAS AT MY FEET.
Bolie, o anda dilek tuttum.
I THOUGHT I WAS LYING THERE ON MY BACK, BEING COU NTED OUT,
Çok içten diledim. Büyüydü, Bolie.
BOLI E, I MADE THE BIG WISH THEN.
Mecburduk, Bolie. Başka şansımız kalmamıştı.
I JUST SHUT MY EYES, AND I, I WISH ED REAL HARD.
Öyle saçma inanışlar için çok büyüksün.
HAD TO, BOLIE.
Eğer çok güçlü dilersek gerçekleşir, Bolie.
HAD TO MAKE A WISH. THERE AIN'T NO MAG IC OR WISHING OR NOTHING LIKE THAT.
İnanmazsan gerçekleşmez, Bolie.
THAT'S WHAT YOU ARE. HOW DID I EVER GET M IXED U P WITH YOU?
Ben, Bolie Jackson. Vurdum, yumrukladım ve kazandım.
I HAD THAT FIGHT COMING AND GOING.
- İnanman gerek, Bolie.
I CAN'T, BOY. YOU'VE GOT TO BELIEVE.
Bolie?
CAN I SEE HIM?
Seninle gurur duydum, Bolie.
I WENT IN WITH HALF MY ARTILLERY GON E.
Tabii, Bolie. Çok hoş olur.
NOW YOU GO TO SLEEP.
Bay Bolie Jackson, 83 kg.
GOOD NIGHT, BOY.
İkinci bir şansı St. Nicks Arenasında kalabalıkların önünde, reçine kaplı çadır bezinin üstünde terk etti.
GOOD NIGHT, BOLI E. ( narrator ) MR. BOLIE JACKSON, 1 83 POUNDS,
Bay Bolie Jackson, insanda en çok görülen illete mucizeye inanmakta garip ve anlamsız bir gönülsüzlüğe sahip.
WHO LEFT A SECOND CHANCE LYING IN A HEAP ON A ROSIN-SPATTERED CANVAS AT ST. NICK'S ARENA.
İyi görünüyorsun, Bolie.
AND THROW HIM RIGHT UP INTO THE N I NTHROW.
Duydun mu, Bolie?
AND YOU AIN'T GON NA GET H U RT NONE EITHER.
Ayrıca arkadaşımsın, Bolie.
YOU BEEN H U RT ENOUGH ALREADY.
Ona karşı iyi davranıyorsun, Bolie.
I'M HIS GOOD AND CLOSE FRI EN D.
Hey, Bolie! İyi şanslar, bebe.
HEY, BOLI E.
Bol şanslar, Bolie. İzleyeceğiz.
BEST OF LUCK, BOLI E. WE'LL BE WATCHING.
Senden geçti artık, Bolie.
WHY NOT?
Yemin ederim süründürürüm seni, Bolie. Beni hemen bırak yoksa...
I SWEAR TO YOU, BOLI E, I'LL F IX YOUR WAGON GOOD.
Bunca yıl aldığın darbeler yetmezmiş gibi, Bolie... Yetmezmiş gibi bir de dört kırık parmakla mı çıkacaksın?
WASN'T ENOUGH SPOTTING'EM ALL THOSE YEARS, BOLI E?
Bolie, Bolie, Bolie!
HE JABS HIM TO THE RIGHT.
- Bolie, inanman gerek!
I JUST CAN'T.
Bolie?
TOMORROW WE'LL GO TO A HOCKEY GAM E,
Artık dilek tutmayacağım, Bolie.
AND WE'LL GET SOME HOT DOGS IN THE PARK MAYBE.
İyi geceler, Bolie.
I GU ESS THE TROU BLE IS THERE'S NOT ENOUGH PEOPLE AROUND TO BELIEVE.
Küçük bir çocuğun zihninden gelen türde bir mucize.
MR. BOLIE JACKSON, WHO SHARES THE MOST COMMON AILMENT OF ALL MEN.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]