Bugatti tradutor Inglês
66 parallel translation
Bugatti Baba'nın dediği gibi : "Arabalar durmak için değil ; hareket etmek içindir".
As old man Bugatti said : "My cars are made to run, not to stop".
Bugatti 37 A!
The Bugatti 37 A!
- Elveda Bugatti.
- Goodbye the Bugatti.
Bilirsin, Bugatti ayakkabılarını da özel siparişle yaptırır..... tıpkı eldivenleri gibi. Parmakları normalden büyük.
You know, Bugatti had his shoes made to order... like gloves, with a separate big toe.
Bay Bugatti bir sanatçıydı... Tıpkı bir ressam ya da müzisyen gibi.
Mr. Bugatti was an artist... like a painter or a musician.
Bugatti.
A Bugatti.
Bugatti.
Bugatti.
Bugatti!
Bugatti!
- Bugatti.
- Bugatti.
- Bugatti'den daha iyidir.
- It's better than a Bugatti.
Gerald Lowen, Bugatti'yle yarışıyor.
Gerald Lowen. Races a couple of Bugattis.
- Daha önce böyle uçabilen bir Bugatti görmemiştim.
- I say! Never seen a Bugatti fly like that before.
Lowen'dan başka kimse Bira'yı o şekilde geçemez.
Lowen cut up his Bugatti on the inside, like nobody's business.
Fakat o, bankada 4 milyon doları olan... altın yumurtlayan bir tavuk.
BUT SHE'S A BUGATTI WITH A 4 ON THE FLOOR AND 4 MILLION IN THE BANK.
Dedektif Bugatti'yi arıyordum.
- I'm looking for Detective Bugatti.
Bugatti Sexarossa'm ile kaçıp gittiler.
He was my sexually-virile best friend, and they just drove off in my Bugatti Sexarossa.
Ne gibi, Bugattindeki bardak tutacağı mı kırıldı?
Like what, the cupholder in your Bugatti is broken?
30'lardan kalma bir Bugatti.
A Bugatti from the thirties.
Manny hasta olduğunu bildirdi, "Gece Yanığı" varmış, yani Bugatti'yi, Bay Endicott'a ben teslim ediyorum.
Manny called in sick, says he has shingles, so I'm delivering the Bugatti to Mr. Endicott.
Stüdyoyu saat 12 : 45'de Bugatti Veyron'u ile terk etmiş.
She said that Mann left the studio at 12 : 45 in his Bugatti Veyron.
Mann'ın Bugatti'sindeki yer belirleyici sinyal yollamıyor.
So the vehicle locator in Mann's Bugatti is not sending a signal.
Yani... Bugatti Veyron'da bir ünlü mü?
I mean, a celebrity in a Bugatti Veyron?
Sonuç... Mann'in Bugatti'si hâlâ garajda.
Mann's Bugatti is still in the garage.
İlk olarak, Bugatti...
Mm-hmm. First off, the Bugatti- - holy shift.
Ve süper arabaları modifiye etmek için Bugatti Veyron'un öğle yemeği parasını çalacaktır.
And for modifying supercars that'll steal a bugatti Veyron's lunch money.
Bugatti Veyron gibi arabalara teşekkürler, Dünyadaki en hızlı araba olarak SL statüsünde bir aracı yeniden diriltmek oldukça anlamsız.
Thanks to cars like the bugatti Veyron, resurrecting the SL's status as the fastest car in the world is pretty pointless.
V8 motorlu Ariel Atom da... bunu o kadar hızlı yapamaz, Bugatti Veyron Super Sport bile.
And nothing this side of a V8 powered Ariel Atom can do it that quickly, not even a Bugatti Veyron Super Sport
Bu araç tam güç modunda Bugatti Veyron dan daha iyi agırlık - güç oranı var.
This car in maximum power mode has a better power to weight ratio than a Bugatti Veyron.
Lamborghini, Bugatti falan.
You know, Lamborghinis, Bugattis. Mmm.
Altına Bugatti falan çekmeyecektir.
He's not gonna start driving a Bugatti.
Bugatti Veyron, plazma ekran
♪ Bugatti veyron, plasma screen ♪
" Bugatti Veyron.
" Bugatti Veyron.
Bu, Bugatti Veyron'a ait bir şey biliyorsun!
That's Bugatti Veyron territory, and you know it!
Veyronları koyalım, Bugatti.
Let's put them in Veyrons, Bugatti.
Bugatti Veyron'dan daha fazla... güç ağırlık oranına sahip.
It's got a stronger power-to-weight ratio than a Bugatti Veyron...
Bugatti bu.
This is a Bugatti.
Bu arada Bugatti'de 10 radyatör var, benim arabamda ise hiç yok.
By the way, this Bugatti has 10 radiators, my car doesn't have any.
Bugatti Veyron 16.4 Grand Sport Vitesse. Dünyanın en pahalı ve en güçlü seri üretim arabası.
This is the Bugatti Veyron 16.4 Grand Sport Vitesse, the most expensive and powerful production car in the world.
Bugatti bana güveniyor.
Bugatti trusts me.
Şehirdeki önemli birine Bugatti'yi... teslim etmem söylendi.
I was told to deliver the Bugatti to a VIP across town.
Ayrıca şehir içi de... Vitesse'nin 413 km'lik son hızı için uygun yer değil. Bugatti alırken çok büyük rakamlar ödüyorsunuz.
And besides, downtown isn't the place to reach the Vitesse's top speed of 258 miles per hour, one of the many big numbers you get when you buy a Bugatti.
Bu bir Bugatti, tamam mı?
It's a bugatti, ok,
Bir Bugatti'ye sahip olmak... beni korkutuyor, bu gerçekten inanılmaz bir araba.
You know, for everything about owning a Bugatti that fills me with fear, this really is an incredible car.
Ne yazık ki Bugatti ile zamanımın sonuna geldim, ve arabayı şanslı önemli kişiye teslim etmek zorundaydım, kim, elbette geç kaldı?
Unfortunately, my time with the Bugatti was up and now I had to deliver it to one lucky VIP, who, of course, was fashionably late.
2,5 milyon dolarlık Bugatti Veyron'u...
Delivering a $ 2.5 million Bugatti Veyron...
Bugatti'yi sen mi aldın?
You bought a Bugatti?
Hayır, Bugatti'yi sürmek için geldim.
No, I'm here to drive a bugatti.
Bugatti kendi pistinlerinde saatte 413 km hız kaydetti.
Bugatti has recorded 258 miles an hour on their test track.
Hız limitini kırarken Bugatti'yi test etmek için... bir yerlere ihtiyacım vardı.
I needed somewhere to test the bugatti while breaking every speed limit on the planet.
Bugatti, cinayet masası.
How are you doing? It's a Druid rune spell. Bugatti, homicide.
VW yapıyor Bugatti'leri.
And, you know, VW makes Bugattis.