Bulger tradutor Inglês
76 parallel translation
- Ya Stanton ve Bulger?
What about Stan and Bulger? Still no sign of them.
Bir de Bulger var.
Then there's the Bulger.
Bulger ona çok şey borçlu.
Bulger owes him everything.
Fazladan bir adama ihtiyacınız olacağını düşünmüştüm sonuçta, Bay Bulger'i kaybettiniz.
I just thought you might need an extra man now that you're down Mr. Bulger and all.
Peki, benim ganimetlerimi çalıp kaçarken dostum Bulger'i vurduğunda onurun nerdeydi?
Now, where was the honor in trying to rob me of me loot and going and killing my good mate Bulger?
- Bulger-Maple'dan Kristi Connelly.
- Kristi Connelly from Bulger-Maple.
Ne düşünüyorsun? Whitey Bulgar ve Winter Hill çeteleri günlerinden beri böyle bir cinayet görmemiştim.
Haven't seen a kill like this since the days of Whitey Bulger and the Winter Hill gang.
Doyle, Whitey Bulger'ın sağ koluydu.
! Doyle was Whitey Bulger's right-hand man.
Bulger ile aynı anda ortadan kayboldu.
Disappeared about the same time Bulger did.
Ya budur ya da yine siktiğimin müzesinden bir taş parçası çalınmıştır.
Or they've had another sighting of Whitey Bulger at some fuckin'museum.
Az önce Yardımcı Amire Whitey Bulger'ın izini nasıl bulup yakaladığımızı anlatıyordum.
I was just telling the Assistant Director exactly how we tracked down Whitey Bulger.
Whitey Bulger olayındaki gibi mi?
Like you did with Whitey Bulger?
- Ya Richie ile Bulger?
What about Richie and Bulger?
Bulger, topu versene.
Bulger, gimme the ball.
Bulger.
Bulger.
- Pasta falan bir sürü şey olacak, Bulger.
There'll be cake and everything, Bulger.
Acele etsene lan, şişko Bulger.
Hurry up, Bulger, you fat fuck.
- Bulger geliyor.
There's Bulger.
Bulger, sikik suratın bu mu?
Bulger, that's a fuck face?
- Hadi, Bulger.
- Come on, Bulger.
Bu kadar yeter, Bulger.
That's enough, Bulger.
Bulger'in memelerinde pratik yaparken görmüştüm.
I've seen him practise on Bulger's moobs.
Paul, Richie ya da Bulger'i gördünüz mü?
Has anyone seen Paul, Richie or Bulger?
Sicili Whitey Bulger'ı bile aratacak derecede.
Got a rap sheet that'd make Whitey Bulger look cuddly.
Hector bir zamanlar "Whitey" Bulger'dı.
Hector was our "Whitey" Bulger.
FBI, Bulger'ı mafyayı alaşağı etmek için besledi.
The FBI fed Bulger to help them bring down the mafia.
Öyleyse, Winter Hill Çetesi FBI, John Connolly özellikle de şu anda kaçak olan eski patronun James "Whitey" Bulger hakkında bildiğin her şeyi anlatmanı istiyorum.
Then I need to know everything you know about the Winter Hill gang, the FBI and John Connolly, and specifically, what you know about your former boss and now fugitive, James "Whitey" Bulger.
Bulger Kardeşler'in evinin birkaç sokak ötesindeki Konutlar'da büyümüştü.
I mean, he grew up in the projects a few doors down from the Bulger brothers.
- Beni tehdit mi ediyorsun Bulger?
- You threatening'me, Bulger?
- Arkanı kollasan iyi olur Bulger.
- You better watch yourself, Bulger.
Oraya o kadar çok ceset gömdü ki Bulger Mezarlığı'na dönüşmüştü.
He buried so many bodies in that shithole, it became known... as the Bulger burial ground.
- Hemen sinirlenmeye başlamadan önce Whitey Bulger'in eski hükümlü, şartlı tahliye şartının ise denetimli serbestlik sınıfında olduğunu hatırlaman iyi olur.
Before you go flying any further off the handle, it might help to recall - that Whitey Bulger is an ex-convict. - Yeah.
Haraç kesme ve cinayet suçlamalarından hüküm giymeniz ve canınızı kurtarmak adına anlaşma yapma amacınız sebebiyle Bay Bulger'ın oğlunun ölümünden sonraki dönem ile başlamak istiyorum.
Because you have been convicted of federal racketeering and murder charges and aim to make a deal to spare your life,
Siz ve Bay Bulger parayı nereden buluyordunuz?
From what were you and Mr. Bulger making your money?
Şu anda Connolly, Bulger ve tayfası Güney Boston'da göt oynatıyor. Sikik Vikingler gibi etrafı talan edip kirletiyorlar. Artık suçlu olmadıkları için biz de onlara dokunamıyoruz.
Right now, Connolly, Bulger and his crew are swanning around Southie like a bunch of fucking vikings, raping and pillaging, and we can't touch them because they're no longer criminals, they're professional criminal consultants.
- Beni iyi dinle John. Bulger'a epey iltimas tanıdık. Şu ana kadar bize bir sik vermedi.
We have given Bulger miles and miles of leeway, and so far, he's given us dick in return.
Siktir et bunu. Ama bu var ya bu sadece James Whitey Bulger'dan alabileceğimiz tarzda bir bilgi beyler.
This, on the other hand, is the kind of Intel we get from James "Whitey" Bulger, gentlemen.
Bulger'ın ta Tulsa, Oklahoma'ya sırf birini öldürmek için gittiğini sanmıyorum.
I don't picture Bulger going all the way out to Tulsa, Oklahoma, to kill somebody.
3. görüşme odasındaki biri Bulger'ın Roger Wheeler'ı öldürdüğünü söylüyor.
The walk-in in interview 3 says Whitey Bulger killed Roger Wheeler.
Whitey Bulger, Tulsa'da jai alai işini yapan Roger Wheeler'ı öldürmeyi planladı.
Whitey Bulger planned to murder Roger Wheeler, that Jai alai dude from Tulsa.
Tulsa'da jai alai işi yapan sıradan bir adamın Whitey Bulger'la ne alakası var?
So, what does some random Jai alai guy in Tulsa have to do with Whitey Bulger?
Bulger suikast hakkında sessiz kalmam için 20 bin verdi.
Bulger paid me 20 grand to keep quiet about the hit.
Ben burada Jimmy Bulger'ın yardımıyla İtalyan Mafyası'nı çökertmeye çalışırken sen de beni mi suçlayacaksın?
I'm trying to bring down the Italian mafia with the help of Jimmy Bulger, and you're pointing the finger at fucking me?
Bulger ve Flemmi'nin muhbirliğine son veriyorum.
I'm putting an end to this Bulger and Flemmi informer shit.
- Jimmy Bulger seni değiştiriyor.
- It's Jimmy Bulger that's changing you.
- Jimmy Bulger, Joe Cahill.
- Jimmy Bulger, Joe Cahill.
Bay Flemmi, Whitey Bulger'in birini öldürdüğünü gördünüz mü hiç?
Mr. Flemmi, did you ever see Whitey Bulger murder anyone?
Nasıl oldu da kimse Whitey Bulger'ı yakalamadı?
How come no one has nailed Whitey Bulger?
- Bulger ne yaptı ki?
- Now, what's Bulger done?
Nasıl oldu da kimse Whitey Bulger'ı yakalamadı?
how come no one has done Whitey Bulger?
Bölgesinin genişlediği ve ona "Boston'ın Suç Efendisi" dendiği zamanlardan.
I'd like to start with the period of Mr. Bulger's life after the death of his son, when his enterprise expanded and he became a so-called "crime lord" of Boston.