Cabe tradutor Inglês
779 parallel translation
Cabe Gold'un sermayesinin onun sahip olduğu % 5'ini ele geçirmek zorundayız.
5 % stake in Cape Cod, which he knows we desperately want to get hold of.
Valerie Mc Cabe, baro girişim 1999.
- Valerie McCabe. Be of 91. I've got special weights for visitors.
Valerie Mc Cabe, baro girişim 1999.
- Valerie McCabe. Be of 91.
Cabe McNeil mı?
Cabe McNeil?
Cabe McNeil beyaz olsaydı bu suçlamalar yapılmazdı bile.
Well, if Cabe McNeil were white, these charges wouldn't even have been brought.
Bu yüzden Cabe McNeil seks suçlamalarıyla karşı karşıya kalıyor.
That is why Cabe McNeil is facing trumped-up sex charges.
Ama Cabe'in, gerçekten Susan'ın reşit olduğuna inandığını kanıtlayabilirsem..... bunu suçlamaları hafifletmek için kullanabilirim.
But if I can prove that Cabe truly believed that Susan was of age, then I can use that to mitigate the charges.
Cabe'e yardım edebilmem için bana yardım ediyorlar.
They want to help me help Cabe.
Kaç yaşındasın, Cabe?
How old are you, Cabe?
Cabe'in doğruyu söylerken takındığı tavrı anlamaya çalışıyor.
He's trying get a baseline for when Cabe is telling the truth.
Cabe her zaman doğruyu söyler.
Cabe always tells the truth.
İyi misin, Cabe?
You ok, Cabe?
Cabe McNeil?
Cabe McNeil?
Cabe'e, hiç bilerek reşit olmayan biriyle ilişkiye girdin mi diye sorduğumda hayır dedi.
When I asked Cabe if he had ever knowingly had sex with an underage girl, he said no.
Susan Reed de, yaşının kaç olduğunu Cabe'e söylediğine yemin ediyor.
Susan reed also swears she told Cabe how old she was.
Cabe'e kıllık olsun diye şaka amaçlı internete verdim.
I posted it online as a joke to punk Cabe.
Durma ara hadi. Arkadaşınız Susan'ı, Cabe ile yataktayken filme alma konusunu da anlatırsınız.
You can tell them all about filming your friend Susan while she was in bed with Cabe.
Ve Cabe Mcneil'a karşı bütün suçlamaları düşürmeye karar verdim.
And I've decided to drop all charges against Cabe McNeil.
Bu durumda Cabe Mcneil de mağdur.
In this case, Cabe McNeil is a victim, too.
Bakın, Cabe'e çıkışmayın tamam mı?
Look, don't go off to Cabe, all right?
Cabe'i izlemesi için bir polis görevlendirmiş.
He's got a cop watching Cabe.
Sanırım baba Cabe'in üzerine yürüyecek.
I think that the dad is going to take a run at Cabe.
O yüzden bütün öfkesini Cabe'e odaklamış durumda. Evet.
So he's directing all of his anger at Cabe.
Adam Cabe'in peşinde değil.
Call the police. He's not going after Cabe.
Ama kayıtlarını hâlâ tutuyorlarmış. Biri Fort Wayne, Indiana'da yaşayan Cabe Green adında eski bir mahkûmla.
One was to a former inmate named Cabe Green who now lives in Fort Wayne, Indiana.
Sen ve kankan Fort Wayne'e gidip Cabe'le görüşün.
You and your best friend go to Fort Wayne and go see Cabe.
Cabe'in Bagwell'le bir ilişkisi oldu belli. Ama kaçmasına nasıl yardım ettiğini anlayamadık.
Cabe's clearly involved with Bagwell, but we can't figure out how he helped him escape.
Cabe Green'in OGS kart numarasından gittiği yerlere bir bak bakalım. 0904NJS.
Run the toll activity for cabe green's Indiana ez pass... 0804njs.
Cabe bir hafta önce Illinois'e gitmiş.
Cabe drove into Illinois a week ago.
Kendisi federal ajan Cabe Gallo.
He's Federal Agent Cabe Gallo.
Sen ve Cabe'in.
With you and Cabe.
16 yaşındayken Cabe benden askeri yardım paketlerini takip edebileceğimiz bir yazılım geliştirmemi istedi.
When I was 16, Cabe asked me to develop tracking software to drop military aid packages.
Ajan Cabe Gallo ise hükümet aracımız.
Agent Cabe Gallo's our government handler. And Paige?
- Stres atalım demiştik, Cabe.
Oh, we were just blowing off steam, Cabe. We're ready.
Cabe'ı nasıl tükettiğini görmek eğlenceli olacak.
That should be fun to see how that plays out with Cabe. Me?
Cabe!
Cabe.
Cabe, gidelim. Arkadaşlarınla işim bitti.
Cabe, let's go, but I'm done with your friends.
O bombacıyı bulma şansımız Cabe'den daha fazla.
We have a much better chance of finding that bomber than Cabe does.
- Cabe bunu istemiyor.
That's not what Cabe wants.
Bak, aslında Cabe de bu ekibin başarmasını istiyor.
All right, the bottom line is
Bu yüzden herkesin aradığı adamı bulabilirsek bir daha Müdür Merrick'in bizi engellemesi gibi bir derdimiz olmaz.
Cabe wants this team to work, so if we find the guy that everyone's looking for, we won't ever have to worry about Director Merrick shutting us down again.
- İşte bu yüzden Cabe'i bekleyemeyiz.
That's why we don't wait for Cabe.
- Çünkü Cabe'in rozetini aşırdım.
Because I lifted Cabe's badge.
Cabe'i aramama mı istiyorsun?
You want me to call Cabe.
Cabe'in ekibinin uzun süreceğini sanmıyorum ya da buna ihtiyacımızın olduğunu.
I don't think this experiment with Cabe survives, and we need this.
Ben Federal Ajan Cabe Gallo, rozet numaram 2835.
My name is Federal agent Cabe Gallo, badge number 2835.
Yalan söyledin, Cabe.
You lied, Cabe. My son is a good boy.
Cabe sizi kandırmış olabilir.
Cabe may have fooled you.
- Cabe Gallo, İç Güvenlik.
Cabe Gallo, Homeland Security.
- Walter, Cabe'i aramalısın.
Walter, you really need to call Cabe.
İşte dosya, Cabe.
Here's the file, Cabe.