Canım istemiyor tradutor Inglês
662 parallel translation
Canım istemiyor.
I don't feel like it.
- Canım istemiyor.
- I don't want to.
- Hayır, canım istemiyor.
- No, I don't care for any.
- Canım istemiyor.
- I don't feel like it.
- Canım istemiyor tatlım.
I don't want any, dear.
- Canım istemiyor.
- I'm not very keen.
- Hayır, sağ ol. Canım istemiyor.
I don't care for anything.
Canım istemiyor.
Don't feel like it.
Üzgünüm, canım istemiyor.
Sorry, I don't feel like it.
Hiç canım istemiyor.
I don't feel an atom like it.
Canım istemiyor.
I just don't feel like it.
Canım istemiyor...
Not the way I feel...
Canım istemiyor Johnny.
I don't feel like it, Johnny.
Benim de canım istemiyor.
Well, it's the same with me, I don't wanna.
Canım istemiyor, aç değilim zaten.
I don't want to, I'm not hungry.
Benim canım istemiyor.
I'm not in the mood.
Bu gece canım istemiyor.
I just don't feel like it tonight.
- Canım istemiyor.
- I don't feel like it
Benim canım istemiyor.
I don't feel like it.
Şu an canım istemiyor.
Now? I don't feel like one.
Canım buna katılmak istemiyor.
I don't feel like joining.
Söyledim sana, canım içmek istemiyor.
I told you I don't feel like a drink.
Canım istemiyor. Oh?
What's the matter?
Kurşun gibi bir uyku çöküyor üstüme. Oysa hiç uyumak istemiyor canım.
A heavy summons lies like lead upon me, and yet I would not sleep.
- Canım bir şey istemiyor.
- I don't care for anything.
- Canım hiç istemiyor.
- I don't want any.
Canım hiç istemiyor.
I don't want any.
Canım film izlemek istemiyor.
I don't think I feel like a movie tonight.
Sen git. - Anne, canım gitmek istemiyor.
- Mama, do not want to see anyone.
Görüp duyduklarımı, neyin olup bittiğini kimseye anlatmamı istemiyor.
He doesn't want me to tell what happened where it can be heard.
- Canım hiç istemiyor.
- I don't want any dinner!
Yardım etmemi istemiyor musun?
Can't I help?
Eğlence istemiyor canım.
I am not gamesome.
Gelmek istemiyor canım.
I will not come.
- Canım yemek istemiyor.
- I hardly feel like eating.
Canım hiçbir şey istemiyor ve çok çirkinim.
I don't feel very much like anything, especially not attractive.
- Henüz canım dans etmek istemiyor.
- I don't feel like dancin'just yet.
Canım bir şey istemiyor.
I don't think I want anything.
- Canım dans etmek istemiyor.
BUT I DON'T WANT TO DANCE!
Artık canım kimseyle konuşmak istemiyor.
It's just that I never seem to talk to anybody anymore.
Canım dışarı çıkmak istemiyor bu aralar.
I don't want to go out at the moment.
Canım bugün daha fazla oyun istemiyor.
Enough games for today.
Bu yıl evlenmek için can attığım, sosyetenin en güzel kızı ama o beni istemiyor.
Who I really want to marry...
- Canım bir şey istemiyor.
- l don't fancy anything.
Canım yemek istemiyor.
I don't feel like eating
Canım hiçbir şey yapmak istemiyor.
I don't feel like doing anything.
Sadece canım yapmak istemiyor.
I just don't feel like doing it.
- Canım şu anda sevişmek istemiyor.
As if I felt like making love at a time like this!
Canım markete gitmek istemiyor.
I don't feel like going down for groceries.
İnanın bana, canım hiç oyun oynamak istemiyor.
I'm not in the mood for this.
Onlar da istemiyor sanırım.
I reckon they can't neither.
istemiyorum 1125
istemiyor 51
istemiyorsan 36
istemiyorsun 47
istemiyor musun 270
istemiyor musunuz 34
istemiyoruz 30
istemiyor mu 16
canım 2922
canim 19
istemiyor 51
istemiyorsan 36
istemiyorsun 47
istemiyor musun 270
istemiyor musunuz 34
istemiyoruz 30
istemiyor mu 16
canım 2922
canim 19